alertar-explicitamente
Inglês
Flexões
explicitly warnedexplicitly warningPalavras facilmente confundidas
clearly statepoint outmake it knownNotas: Combinação direta do verbo 'warn' com o advérbio 'explicitly'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
clearly warn·state plainly·make explicit
clearly warn: Enfatiza a clareza da comunicação.state plainly: Sugere uma comunicação direta e sem ambiguidades.make explicit: Focuses on the act of making something clear.
Antônimos
implicitly suggest·leave implied·hint at
Regência e colocações
warn someone about something
They warned the residents about the fire hazard.
A preposição 'about' introduz o assunto do alerta.
warn of something
The study warned of the risks of excessive automation.
A preposição 'of' também pode ser usada para indicar o objeto do alerta.
warn that...
The doctor warned that the patient's condition was serious.
Used to introduce a clause stating the warning.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'explicitly warn' em inglês carrega a mesma força de clareza e ausência de ambiguidade que 'alertar explicitamente' em português. É usada para garantir que uma mensagem de aviso seja recebida e compreendida sem qualquer dúvida, sendo comum em contextos formais, legais ou de segurança.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
advertí explícitamenteadvirtiendo explícitamentePalavras facilmente confundidas
avisar claramentenotificar sin rodeoshacer saber sin ambigüedadesNotas: Equivalente direto em espanhol, combinando o verbo 'advertir' com o advérbio 'explícitamente'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
avisar claramente·notificar sin rodeos·hacer patente
avisar claramente: Enfatiza a clareza da comunicação.notificar sin rodeos: Sugere uma comunicação direta e sem ambiguidades.hacer patente: Pone de manifiesto algo de forma clara.
Antônimos
sugerir implícitamente·dejar sobreentendido·insinuar
Regência e colocações
advertir a alguien sobre algo
Advirtieron a los residentes sobre el peligro de incendio.
A preposição 'sobre' introduz o assunto do alerta.
advertir de algo
El estudio advirtió de los riesgos de la automatización excesiva.
A preposição 'de' também pode ser usada para indicar o objeto do alerta.
advertir que...
El médico advirtió que la condición del paciente era grave.
Se usa para introducir una cláusula que expresa la advertencia.
Contexto cultural e nuances
A expressão 'advertir explícitamente' em espanhol, assim como em português, enfatiza a necessidade de uma comunicação direta e sem ambiguidades. É usada para garantir que um aviso seja compreendido sem margem para dúvidas, sendo comum em contextos formais, legais ou de segurança.
Conjugação verbal
EN: explicitly warn · ES: advertir explícitamente