Palavras
Traduzir de:

alertar-se

InglêsInglês

alert oneself(verb phrase)
Exemplos de uso
"He alerted himself to the danger."→ "Ele alertou-se para o perigo."
"One must alert oneself to the danger signs that may arise."→ "É preciso alertar-se para os sinais de perigo que podem surgir."(Ação de se colocar em estado de atenção ou vigília diante de possíveis ameaças ou situações relevantes.)Alerta de Perigo
"Before making a decision, it is good to alert oneself about the consequences."→ "Antes de tomar uma decisão, é bom alertar-se sobre as consequências."(The process of informing or making oneself aware of something important before acting.)Conscious Decision Making

Palavras facilmente confundidas

warn oneselfbe vigilantstay alert

Notas: A forma mais comum é 'to alert oneself'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

warn oneself·make oneself aware·be vigilant

warn oneself: Enfatiza a antecipação de um mal ou dano.make oneself aware: Emphasizes the cognitive process of gaining knowledge.be vigilant: Describes a state of watchfulness, less about the act of becoming so.

Antônimos

unwarn oneself·neglect oneself

Regência e colocações

alert oneself to

We must alert ourselves to the risks of self-medication.

Indica o foco da atenção ou do aviso.

alert oneself about

It is important to alert ourselves about the new traffic laws.

Used when seeking information regarding a subject.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'alertar-se' em português do Brasil é usado para indicar que o sujeito toma para si a ação de se tornar alerta, de se preparar mentalmente ou fisicamente para algo. Implica uma ação voluntária de autoconsciência ou autoproteção.

Conjugação verbal

Infinitivoto alert oneself
PresenteI alert myself, you alert yourself, he/she/it alerts itself, we alert ourselves, you alert yourselves, they alert themselves
PassadoI alerted myself, you alerted yourself, he/she/it alerted itself, we alerted ourselves, you alerted yourselves, they alerted themselves
Particípioalerted
Gerúndioalerting

EspanholEspanhol

alertarse(verbo pronominal)
Exemplos de uso
"Se alertó ante el peligro."→ "Alertou-se ante o perigo."(Indica a ação de se colocar em estado de alerta.)
"Hay que alertarse ante las señales de peligro que puedan surgir."→ "É preciso alertar-se para os sinais de perigo que podem surgir."(Ação de se colocar em estado de atenção ou vigília diante de possíveis ameaças ou situações relevantes.)Alerta de Perigo
"Antes de tomar una decisión, es bueno alertarse sobre las consecuencias."→ "Antes de tomar uma decisão, é bom alertar-se sobre as consequências."(El proceso de informarse o tomar conciencia de algo importante antes de actuar.)Toma de Decisiones Consciente

Palavras facilmente confundidas

prevenirseponerse en guardiaestar alerta

Notas: Verbo pronominal reflexivo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

prevenirse·ponerse en guardia·tomar conciencia

prevenirse: Enfatiza a antecipação de um mal ou dano.ponerse en guardia: Indica una actitud de defensa o precaución.tomar conciencia: Destaca el proceso mental de darse cuenta de algo.

Antônimos

desprevenirse·descuidarse

Regência e colocações

alertarse ante

Debemos alertarnos ante los riesgos de la automedicación.

Indica o foco da atenção ou do aviso.

alertarse sobre

Es importante alertarse sobre las nuevas leyes de tráfico.

Se usa para obtener información acerca de algo.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'alertar-se' em português do Brasil é usado para indicar que o sujeito toma para si a ação de se tornar alerta, de se preparar mentalmente ou fisicamente para algo. Implica uma ação voluntária de autoconsciência ou autoproteção.

Conjugação verbal

Presenteyo me alerto, tú te alertas, él/ella/usted se alerta, nosotros/nosotras nos alertamos, vosotros/vosotras os alertáis, ellos/ellas/ustedes se alertan
Pretéritoyo me alerté, tú te alertaste, él/ella/usted se alertó, nosotros/nosotras nos alertamos, vosotros/vosotras os alertasteis, ellos/ellas/ustedes se alertaron
Particípioalertado
alertar-se

EN: alert oneself · ES: alertarse

PalavrasConectando idiomas e culturas