Palavras
Traduzir de:

alevantou

InglêsInglês

raised(verbo)

Flexões

raisedraising
Exemplos de uso
"He raised himself quickly from the chair."→ "Ele se alevantou rapidamente da cadeira."
"He raised his voice in anger."→ "Ele alevantou a voz com raiva."(Nota sobre o uso de 'raised' para indicar aumento de volume ou intensidade.)Raise - Merriam-Webster
"The company raised its prices last month."→ "A empresa alevantou seus preços no mês passado."(Nota sobre o uso de 'raised' para indicar aumento de valor ou quantidade.)Raise - Cambridge Dictionary
"She raised the child after her sister passed away."→ "Ela criou o filho após o falecimento da irmã."(Register note: 'Raised' here means to bring up or nurture a child.)Raise - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

arousedliftederectedincreased

Notas: Principalmente 'raised' no passado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

lifted·elevated·increased

lifted: Usado para movimento físico para cima, similar a 'aleventou'.elevated: Mais formal, indica um movimento para uma posição superior.increased: Usado para quantidades, níveis ou preços, como em 'aleventou os preços'.

Antônimos

lowered·decreased

Regência e colocações

raise something

She raised her glass to toast.

Transitivo direto.

raise someone/something

They raised the flag at dawn.

Transitivo direto.

Contexto cultural e nuances

O termo 'raised' em inglês é extremamente polissêmico e comum. Pode referir-se ao ato físico de erguer algo ou alguém, ao ato de criar filhos ('to raise a family'), ao aumento de preços ou níveis ('raise prices'), ou até mesmo a evocar algo ('raise a question'). A tradução para o português pode variar significativamente dependendo do contexto, utilizando 'levantou', 'ergueu', 'criou', 'aumentou', entre outros.

Conjugação verbal

Infinitivoto raise
Presenteraise(s)
Passadoraised
Particípioraised
Gerúndioraising

EspanholEspanhol

levantó(verbo)

Flexões

levantólevantando
Exemplos de uso
"Se levantó rápidamente de la silla."→ "Ele se alevantou rapidamente da cadeira."(Forma verbal comum para 'levantar-se'.)
"El viento levantó el polvo del camino."→ "O vento alevantou a poeira da estrada."(Nota sobre o uso de 'levantó' para indicar que algo se elevou.)Levantar - Diccionario de la lengua española
"La noticia animó a todos."→ "A notícia alevantou o ânimo de todos."(Nota sobre o uso de 'levantó' em sentido figurado, para indicar melhora de ânimo.)Animar - Sinónimos

Palavras facilmente confundidas

alzósubióerigióanimó

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo de 'levantarse'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alzó·elevó·subió

alzó: Sinônimo direto para 'fez erguer'.elevó: Similar a 'ergueu', usado para indicar movimento para cima.subió: Usado quando se refere a fazer alguém ou algo se levantar fisicamente.

Antônimos

bajó·desanimó

Regência e colocações

levantar algo

El niño levantó la mano para preguntar.

Transitivo direto.

levantarse

Se levantó temprano para ir a trabajar.

Verbo pronominal.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'levantar' em espanhol, e sua forma conjugada 'levantó', é amplamente utilizado tanto em contextos literais (erguer algo) quanto figurados (levantar o ânimo, levantar suspeitas). É um verbo fundamental na língua espanhola, com equivalentes diretos em português como 'levantou' e 'ergueu'. A forma 'aleventou' em português pode soar um pouco mais específica ou regional.

Conjugação verbal

Presenteyo levanto, tú levantas, él/ella levanta, nosotros/nosotras levantamos, vosotros/vosotras levantáis, ellos/ellas levantan
Pretéritoyo levanté, tú levantaste, él/ella levantó, nosotros/nosotras levantamos, vosotros/vosotras levantasteis, ellos/ellas levantaron
Particípiolevantado
alevantou

EN: raised · ES: levantó

PalavrasConectando idiomas e culturas