alicerçou

InglêsInglês

founded(verb)

Flexões

foundfoundsfoundingfounded
Exemplos de uso
"He founded his argument on solid evidence."→ "Ele alicerçou seu argumento em evidências sólidas."
"The architect founded his theory on solid principles."→ "O arquiteto alicerçou sua teoria em princípios sólidos."(Nota de registo em inglês sobre o uso de 'founded'.)Founded - Cambridge Dictionary
"The company was founded in 1990."→ "A empresa foi fundada em 1990."(Indica a origem ou o estabelecimento de uma entidade.)Founded - Oxford Learner's Dictionaries
"His argument is well-founded."→ "Seu argumento é bem fundamentado."(Refere-se à solidez e justificação de uma ideia ou argumento.)Well-founded - Merriam-Webster

Palavras facilmente confundidas

foundgroundedbasedestablished

Notas: A tradução pode variar dependendo do contexto, mas 'founded' ou 'based' são comuns para o sentido figurado.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

grounded·established·built upon

grounded: Enfatiza uma base sólida, frequentemente para argumentos ou crenças.established: Implica a criação firme de algo, estabelecendo uma base.built upon: Indica o uso de algo como fundação para desenvolvimento posterior.

Antônimos

demolished·undermined·dismantled

Regência e colocações

found something on something

He founded his argument on solid evidence.

A preposição 'on' é usada para indicar a base.

be founded in/on

The company was founded in 1990.

Usado para indicar a origem ou o ano de fundação.

well-founded

Her fears were well-founded.

Adjetivo composto que significa ter uma base sólida ou justificação.

Contexto cultural e nuances

O termo 'founded' em inglês abrange tanto o ato de estabelecer algo (como uma cidade ou empresa) quanto o de ter uma base sólida para uma ideia ou argumento. A tradução para o português pode variar entre 'fundou', 'fundamentou', 'alicerçou' ou 'baseou', dependendo do contexto específico.

Conjugação verbal

Infinitivoto found
Presentefound
Passadofounded
Particípiofounded
Gerúndiofounding

EspanholEspanhol

fundamentó(verbo)

Flexões

fundamentarfundamentofundamentafundamentó
Exemplos de uso
"Él fundamentó su teoría en observaciones empíricas."→ "Ele alicerçou sua teoria em observações empíricas."(Usado para estabelecer a base ou o fundamento de algo.)
"El arquitecto fundamentó su teoría en principios sólidos."→ "O arquiteto alicerçou sua teoria em princípios sólidos."(Nota em espanhol sobre o uso de 'fundamentó'.)Fundamentó - RAE
"La empresa basó su crecimiento en inversiones estratégicas."→ "A empresa alicerçou seu crescimento em investimentos estratégicos."(Indica a base de um desenvolvimento ou sucesso.)Basó - WordReference
"Los constructores cimentaron la nueva edificación con materiales resistentes."→ "Os pedreiros alicerçaram a nova construção com materiais resistentes."(Refere-se à construção da base física.)Cimentaron - Significados

Palavras facilmente confundidas

fundóbasócimentóestableció

Notas: Corresponde à terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo do verbo 'fundamentar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

founded·based·established

founded: Sinônimo direto, enfatiza a base teórica ou conceitual.based: Similar a fundamentou, mas pode ser mais geral, indicando o ponto de partida.established: Indica a criação de uma base firme ou de um princípio.

Antônimos

dismantled·undermined·destroyed

Regência e colocações

fundamentar algo en algo

Fundamentó su decisión en la evidencia disponible.

A preposição 'em' é comum para indicar a base.

fundamentar algo

El profesor fundamentó la clase en ejemplos prácticos.

Pode ser usado transitivamente direto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'fundamentar' em português do Brasil é um equivalente próximo de 'fundamentó' em espanhol, ambos indicando a ação de dar ou estabelecer um fundamento. 'Alicerçar' é um sinônimo forte, especialmente no sentido de construir uma base sólida.

Conjugação verbal

Infinitivoto found
Presentefound
Passadofounded
Particípiofounded
Gerúndiofounding
alicerçou

EN: founded · ES: fundamentó

PalavrasConectando idiomas e culturas