Palavras
Traduzir de:

aliviar-a-nausea

InglêsInglês

relieve nausea(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Ginger tea can help relieve nausea after a meal."→ "Chá de gengibre pode ajudar a aliviar a náusea após a refeição."
"To relieve nausea, she drank ginger tea."→ "Para aliviar a náusea, ela tomou um chá de gengibre."(Nota de registro em português sobre o uso de 'relieve nausea'.)Alívio de Náuseas em Inglês
"The doctor prescribed a medication to alleviate post-operative nausea."→ "O médico receitou um remédio para aliviar a náusea pós-operatória."(Contexto médico e farmacêutico em inglês.)Medicamentos para Náuseas em Inglês

Palavras facilmente confundidas

ease nauseamitigate sicknessreduce queasiness

Notas: A tradução mais direta e comum é 'relieve nausea'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

alleviate·ease·soothe

alleviate: Sinônimo em inglês para 'aliviar', com foco em tornar menos severo.ease: Sinônimo em inglês, indicando tornar mais leve ou menos doloroso.soothe: Sinônimo em inglês, sugerindo acalmar gentilmente.

Antônimos

aggravate·induce

Regência e colocações

relieve [something]

This medicine helps relieve nausea.

O verbo 'relieve' geralmente pede um objeto direto indicando o que está sendo diminuído.

relieve [something] with [something]

She tried to relieve her nausea with crackers.

Indica o meio utilizado para o alívio.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'relieve nausea' é uma forma padrão e direta de expressar a redução da sensação de enjoo ou mal-estar. É comumente usada em conselhos médicos, discussões sobre saúde pessoal e descrições de produtos para remédios. A tradução para o português 'aliviar a náusea' mantém essa clareza.

Conjugação verbal

Infinitivoto relieve
Presenterelieve(s)
Passadorelieved
Particípiorelieved
Gerúndiorelieving

EspanholEspanhol

aliviar las náuseas(expressão verbal)
Exemplos de uso
"El té de jengibre puede ayudar a aliviar las náuseas después de comer."→ "Chá de gengibre pode ajudar a aliviar a náusea após a refeição."(Expressão verbal comum em espanhol.)
"Para aliviar las náuseas, bebió té de jengibre."→ "Para aliviar a náusea, ela tomou um chá de gengibre."(Nota em português sobre o uso de 'aliviar las náuseas'.)Alívio de Náuseas em Espanhol
"El médico recetó un medicamento para aliviar las náuseas postoperatorias."→ "O médico receitou um remédio para aliviar a náusea pós-operatória."(Contexto médico e farmacêutico em espanhol.)Medicamentos para Náuseas em Espanhol

Palavras facilmente confundidas

mitigar el malestarsuavizar el mareoreducir la náusea

Notas: A tradução mais comum e natural é 'aliviar las náuseas'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mitigar·suavizar·calmar

mitigar: Sinônimo em espanhol para 'aliviar', com foco em tornar menos intenso.suavizar: Sinônimo em espanhol, indicando tornar mais brando.calmar: Sinônimo em espanhol, sugerindo trazer tranquilidade.

Antônimos

agravar·provocar

Regência e colocações

aliviar las náuseas de alguien

El té de menta ayudó a aliviar sus náuseas.

O verbo 'aliviar' é transitivo direto e pede o objeto 'las náuseas'.

aliviar las náuseas con algo

Intentó aliviar las náuseas con unas galletas saladas.

Indica o meio pelo qual o alívio é buscado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'aliviar las náuseas' é uma forma padrão e direta de expressar a redução da sensação de enjoo ou mal-estar em espanhol. É comumente usada em conselhos médicos, discussões sobre saúde pessoal e descrições de produtos para remédios. A tradução para o português 'aliviar a náusea' mantém essa clareza.

Conjugação verbal

Presenteyo alivio, tú alivias, él/ella/usted alivia, nosotros/nosotras aliviamos, vosotros/vosotras aliviáis, ellos/ellas/ustedes alivian
Pretéritoyo alivé, tú aliviaste, él/ella/usted alivió, nosotros/nosotras aliviamos, vosotros/vosotras aliviasteis, ellos/ellas/ustedes aliviaron
Particípioaliviado
aliviar-a-nausea

EN: relieve nausea · ES: aliviar las náuseas

PalavrasConectando idiomas e culturas