Palavras
Traduzir de:

amamentou

InglêsInglês

breastfed(verbo)

Flexões

breastfeedbreastfeedsbreastfeeding
Exemplos de uso
"She breastfed her baby for two years."→ "Ela amamentou seu bebê por dois anos."
"The mother breastfed the baby with affection."→ "A mãe amamentou o bebê com carinho."(Descrição de um ato de cuidado materno.)Exemplo de uso de 'breastfed'
"She breastfed her children for over a year."→ "Ela amamentou seus filhos por mais de um ano."(Indica a duração do ato de amamentar.)Duração da amamentação

Palavras facilmente confundidas

fednursedweaned

Notas: O verbo 'to breastfeed' é o equivalente direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

nursed·fed the baby from the breast

nursed: Pode referir-se à amamentação ou alimentação por mamadeira, implicando cuidado.fed the baby from the breast: Frase mais descritiva para a ação.

Antônimos

weaned

Regência e colocações

to breastfeed [someone]

The nurse taught the mother how to breastfeed the newborn.

O verbo é transitivo, com a pessoa que está sendo amamentada como objeto direto.

to breastfeed

Breastfeeding is a natural process.

Pode ser usado intransitivamente ao se referir ao ato em si.

Contexto cultural e nuances

O termo 'breastfed' em inglês refere-se especificamente ao ato de alimentar um bebê com leite materno. É fortemente associado ao vínculo materno e à nutrição infantil. Em culturas que valorizam a amamentação, o termo carrega conotações positivas de saúde e afeto. 'Breastfed' é o passado e particípio passado de 'to breastfeed', indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto breastfeed
Presentebreastfeeds
Passadobreastfed
Particípiobreastfed
Gerúndiobreastfeeding

EspanholEspanhol

amamantó(verbo)

Flexões

amamantaramamantaamamantando
Exemplos de uso
"La madre amamantó a su bebé durante dos años."→ "A mãe amamentou seu bebê por dois anos."(Refere-se ao ato de dar leite materno a um bebê.)
"La madre amamantó al bebé con cariño."→ "A mãe amamentou o bebê com carinho."(Descrição de um ato de cuidado materno.)Exemplo de uso de 'amamantó'
"Ella amamantó a sus hijos por más de un año."→ "Ela amamentou seus filhos por mais de um ano."(Indica a duração do ato de amamentar.)Duração da amamentação

Palavras facilmente confundidas

dio el pechoalimentóamamantar

Notas: O verbo 'amamantar' é o equivalente direto.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

dio el pecho·alimentó con leche materna

dio el pecho: Expressão comum para referir-se à amamentação.alimentó con leche materna: Descrição mais explícita da ação.

Antônimos

destetó

Regência e colocações

amamantar a [alguien]

La enfermera enseñó a la madre a amamantar al recién nacido.

O verbo é transitivo direto, o objeto direto é a pessoa que é amamentada.

amamantar

El acto de amamantar es un instinto natural.

Pode ser usado de forma mais abstrata, referindo-se ao ato em si.

Contexto cultural e nuances

O termo 'amamantar' em espanhol refere-se especificamente ao ato de alimentar um bebê com leite materno. É fortemente associado ao vínculo materno e à nutrição infantil. Em culturas que valorizam a amamentação, o termo carrega conotações positivas de saúde e afeto. 'Amamantó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples do indicativo do verbo 'amamantar', indicando uma ação completada no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo amamanto, tú amamantas, él/ella/usted amamanta, nosotros/nosotras amamantamos, vosotros/vosotras amamantáis, ellos/ellas/ustedes amamantan
Pretéritoyo amamanté, tú amamantaste, él/ella/usted amamantó, nosotros/nosotras amamantamos, vosotros/vosotras amamantasteis, ellos/ellas/ustedes amamantaron
Particípioamamantado
amamentou

EN: breastfed · ES: amamantó

PalavrasConectando idiomas e culturas