amargo
Inglês
Flexões
bitterbitterlyPalavras facilmente confundidas
souracidictartNotas: Usado para sabor e para sentimentos negativos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
acrid·unpleasant·painful
acrid: Sabor ou cheiro penetrante e desagradável.unpleasant: Que não é agradável ou que causa desconforto.painful: Que causa sofrimento emocional.
Antônimos
sweet·pleasant
Regência e colocações
bitter taste
The medicine has a bitter taste.
Combinação comum para descrever sabor.
bitter feeling
She harbored a bitter feeling after the argument.
Usado para expressar ressentimento ou profunda infelicidade.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'bitter' abrange tanto o sabor literal quanto um forte sentimento de ressentimento, raiva ou decepção, muitas vezes decorrente de experiências passadas. Implica uma infelicidade profunda e duradoura.
Espanhol
Flexões
amargoamargaamargamentePalavras facilmente confundidas
agrioácidodesabridoNotas: Usado para sabor e para sentimentos.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
agro·desagradable·doloroso
agro: Sabor que lembra o fel.desagradable: Sensação ou experiência ruim.doloroso: Que causa sofrimento ou mágoa.
Antônimos
dulce·agradable
Regência e colocações
sabor amargo
El medicamento tiene un sabor amargo.
Combinação comum para descrever sabor.
recuerdo amargo
Guarda un recuerdo amargo de su infancia.
Usado para expressar mágoa ou ressentimento.
Contexto cultural e nuances
A palavra 'amargo' em português do Brasil é usada tanto para o sabor literal quanto para expressar sentimentos negativos como tristeza, decepção ou ressentimento. É comum em expressões idiomáticas que denotam uma experiência ruim ou um final infeliz.
EN: bitter · ES: amargo