Palavras
Traduzir de:

amassava

InglêsInglês

was kneading(verbo)

Flexões

knead
Exemplos de uso
"He was kneading the dough."→ "Ele amassava a massa."
"The baker was kneading the dough for hours."→ "O padeiro amassava a massa."(Ação de trabalhar a massa para fazer pão.)Amassar massa de pão
"She was kneading his shoulders to relieve the tension."→ "Ela amassava os ombros dele para aliviar a tensão."(Applying pressure to muscles, often for therapeutic purposes.)Kneading shoulders

Palavras facilmente confundidas

was pressingwas squeezingwas stroking

Notas: Principalmente para a ação física de moldar ou comprimir.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

was pressing·was squeezing·was massaging

was pressing: Aplicando força sobre algo.was squeezing: Comprimindo algo, reduzindo seu tamanho.was massaging: Rubbing and kneading muscles to relieve tension.

Antônimos

was releasing·was loosening

Regência e colocações

knead something

The chef was kneading the pizza dough.

Verbo transitivo direto.

knead someone's [body part]

He was kneading her back gently.

Transitive verb.

Contexto cultural e nuances

A forma 'was kneading' em inglês corresponde ao pretérito imperfeito do indicativo em português ('amassava'), indicando uma ação contínua no passado. O verbo 'knead' foca-se na ação de trabalhar massas, diferentemente do português que pode incluir o sentido de acariciar.

Conjugação verbal

Infinitivoto knead
Presenteknead(s)
Passadokneaded
Particípiokneaded
Gerúndiokneading

EspanholEspanhol

amasaba(verbo)

Flexões

amasar
Exemplos de uso
"Él amasaba el pan."→ "Ele amassava o pão."(Ação de trabalhar a massa.)
"El panadero amasaba la masa con energía."→ "O padeiro amassava a massa."(Ação de preparar massa de pão.)Amassar massa
"Ella amasaba al gato, que ronroneaba feliz."→ "Ela amassava o gato com ternura."(Acariciar ou tocar de forma repetitiva e suave.)Amassar um gato

Palavras facilmente confundidas

estaba apretandoestaba aplastandoestaba acariciando

Notas: Tradução direta do verbo 'amassar' no sentido físico.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

estrujaba·apretaba·acariciaba

estrujaba: Aplicando pressão.apretaba: Comprimindo ou esmagando.acariciaba: Tocando com afeto.

Antônimos

soltaba·descomprimía

Regência e colocações

amasar algo

El escultor amasaba la arcilla para darle forma.

Verbo transitivo direto.

amasar a alguien/algo (en sentido de acariciar)

Le gustaba que le amasaran el pelo.

Verbo transitivo direto.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'amasar' em espanhol, assim como em português, tem duplo sentido: o de manipular massas e o de acariciar. A forma 'amasaba' é o pretérito imperfeito, indicando uma ação contínua ou habitual no passado.

Conjugação verbal

Presenteyo amaso, tú amasas, él/ella/usted amasa, nosotros/nosotras amasamos, vosotros/vosotras amasáis, ellos/ellas/ustedes amasan
Pretéritoyo amasaba, tú amasabas, él/ella/usted amasaba, nosotros/nosotras amasábamos, vosotros/vosotras amasabais, ellos/ellas/ustedes amasaban
Particípioamasado
amassava

EN: was kneading · ES: amasaba

PalavrasConectando idiomas e culturas