amor
Inglês
Flexões
lovesPalavras facilmente confundidas
likeadoreaffectionlustcareNotas: Termo mais abrangente para afeição e paixão.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
adore·cherish·like very much
adore: Sentir adoração ou grande amor por alguém ou algo.cherish: Guardar com carinho; estimar muito.like very much: Gostar muito de algo ou alguém, mas com intensidade menor que 'love'.
Antônimos
hate·dislike
Regência e colocações
love someone/something
They love each other.
Expressa o objeto do sentimento.
fall in love with someone
He fell in love with his colleague.
Descreve o início de um relacionamento romântico.
make love to someone
They made love all night.
Refere-se ao ato sexual íntimo.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'love' é extremamente versátil. Como substantivo, pode referir-se ao amor romântico, familiar, platônico, ou até mesmo a um grande apreço por algo ('love of chocolate'). Como verbo, 'to love' expressa um sentimento forte, que pode variar de um profundo afeto ('I love my parents') a um grande prazer ('I love to travel'). É importante notar a diferença entre 'love' e 'like', sendo 'love' significativamente mais intenso.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
amoresPalavras facilmente confundidas
cariñoafectopasiónquereramarNotas: Palavra com o mesmo significado e grafia principal.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
cariño·pasión·devoción
cariño: Sentir adoração ou grande amor por alguém ou algo.pasión: Valorizar ou desfrutar algo em grande medida.devoción: Sentir afeto ou carinho por alguém, geralmente com menor intensidade que 'amar'.
Antônimos
odio·indiferencia
Regência e colocações
amor por alguien/algo
Tengo amor por la naturaleza.
Indica o objeto do sentimento.
amor a alguien/algo
El amor a la patria es un sentimiento noble.
Usado em contextos mais formais ou abstratos.
enamorarse de alguien
Se enamoró de ella al instante.
Descreve o início de um relacionamento romântico.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'amor' é muito rica e abrange desde o afeto romântico e familiar até a devoção ou o apreço profundo. Como substantivo, 'amor' é central na expressão de sentimentos. Como verbo ('amar'), denota uma emoção intensa. É importante diferenciar 'amar' de 'querer' ou 'gustar', pois 'amar' implica uma conexão emocional muito mais forte e profunda.
EN: love · ES: amor