amor-a-terra

InglêsInglês

love of one's country(noun phrase)
Exemplos de uso
"His love of his country was evident in his speeches."→ "Seu amor-a-terra era evidente em seus discursos."
"The immigrants' love of their homeland was evident in their songs."→ "O amor-a-terra dos imigrantes era evidente em suas canções."(Descrição dos sentimentos de imigrantes.)Amor-a-terra em comunidades de imigrantes
"Expressions of patriotism are common on national holidays."→ "Expressões de patriotismo são comuns em feriados nacionais."(Comportamento social em datas comemorativas.)Expressões de patriotismo em feriados

Palavras facilmente confundidas

patriotismnationalismjingoismhomesickness

Notas: A expressão 'love of one's country' é a tradução mais próxima e natural.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patriotism·nationalism

patriotism: Devoção e lealdade à pátria.nationalism: Exaltação da nação, por vezes com exclusão de outras.

Antônimos

cosmopolitanism·statelessness

Regência e colocações

love of country

His love of country inspired him to serve in the military.

Colocação padrão.

love for one's homeland

She felt a deep love for her homeland after years abroad.

Enfatiza o vínculo emocional.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'love of one's country' em inglês abrange um espectro de sentimentos, desde a simples apreciação pela terra natal até um fervoroso patriotismo. Pode manifestar-se através do orgulho em conquistas nacionais, do desejo de defender o país, ou de uma profunda conexão emocional com sua cultura e povo. Frequentemente associada ao dever cívico e à identidade nacional.

EspanholEspanhol

amor a la patria(locución sustantiva)
Exemplos de uso
"Sintió un profundo amor a la patria al regresar a su tierra."→ "Sentiu um profundo amor-a-terra ao retornar à sua terra."(Expressa um forte sentimento de patriotismo e apego à terra natal.)
"El amor a la patria de los inmigrantes era palpable en sus canciones."→ "O amor-a-terra dos imigrantes era palpável em suas canções."(Descrição dos sentimentos de imigrantes.)Amor-a-terra em comunidades de imigrantes
"Las expresiones de amor a la patria son comunes en los días festivos nacionales."→ "Expressões de amor à pátria são comuns em feriados nacionais."(Comportamento social em datas comemorativas.)Expressões de amor à pátria em feriados

Palavras facilmente confundidas

patriotismonacionalismochauvinismoañoranza

Notas: A locução 'amor a la patria' é a tradução mais comum e direta.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

patriotismo·nacionalismo

patriotismo: Sentimento de devoção e lealdade à pátria.nacionalismo: Exaltação da nação, por vezes com exclusão de outras.

Antônimos

cosmopolitismo·apatridia

Regência e colocações

amor a la patria

El amor a la patria es un sentimiento que une a los ciudadanos.

Colocação padrão.

amor por la tierra natal

Sintió un gran amor por su tierra natal al regresar después de muchos años.

Enfatiza o apego ao lugar de origem.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'amor a la patria' em espanhol denota um forte sentimento de afeição, lealdade e orgulho em relação ao país de origem. É um conceito culturalmente significativo, frequentemente associado à identidade nacional e à valorização da história, cultura e símbolos pátrios. Distingue-se do nacionalismo por ser geralmente mais focado no afeto e menos em ideologias políticas agressivas.

amor-a-terra

EN: love of one's country · ES: amor a la patria

PalavrasConectando idiomas e culturas