Palavras
Traduzir de:

amor-a-vida

InglêsInglês

love of life(noun phrase)
Exemplos de uso
"She has a real love of life."→ "Ela tem um verdadeiro amor à vida."
"She has a real love of life, always finding joy in the simple things."→ "Ela tem um verdadeiro amor-a-vida, sempre encontrando alegria nas coisas simples."(Descreve alguém que aprecia e desfruta de viver.)Love of life
"Despite his illness, he maintained a strong love of life."→ "Apesar da sua doença, ele manteve um forte amor-a-vida."(Destaca resiliência e uma perspectiva positiva.)Love of life

Palavras facilmente confundidas

lust for lifejoie de vivreappreciation for life

Notas: A tradução direta 'love-a-life' não é idiomática em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

zest for life·appreciation for life

zest for life: Implica entusiasmo e energia para viver.appreciation for life: Foca em valorizar e reconhecer o valor da existência.

Antônimos

dislike of life·ennui

Regência e colocações

have a love of life

She has a great love of life.

Indica posse da qualidade.

show love of life

His actions showed a profound love of life.

Refere-se à expressão externa do sentimento.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'love of life' transmite um profundo apreço, entusiasmo e desfrute da existência. Sugere uma atitude positiva e engajada em relação à vida, frequentemente caracterizada por otimismo, curiosidade e o desejo de aproveitar ao máximo as experiências. Pode ser tanto um traço de personalidade inerente quanto uma perspectiva cultivada, refletindo um espírito resiliente e a capacidade de encontrar felicidade.

EspanholEspanhol

amor a la vida(locución sustantiva)
Exemplos de uso
"Él tiene un gran amor a la vida."→ "Ele tem um grande amor à vida."(Expressão comum para descrever apreço pela existência.)
"Tiene un gran amor a la vida, siempre buscando la felicidad en los pequeños detalles."→ "Ela tem um grande amor-a-vida, sempre buscando a felicidade nos pequenos detalhes."(Descreve uma pessoa que valoriza e desfruta de viver.)Amor a la vida
"A pesar de sus problemas, ella conservaba su amor a la vida."→ "Apesar dos seus problemas, ela conservava o seu amor-a-vida."(Indica resiliência e uma perspectiva positiva.)Amor a la vida

Palavras facilmente confundidas

afán de vivirganas de vivirdisfrute de la vida

Notas: A forma hifenizada não é utilizada em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

afán de vivir·gozo de la existencia

afán de vivir: Implica um forte desejo e energia para experimentar a vida.gozo de la existencia: Foca no desfrute e na apreciação de estar vivo.

Antônimos

desprecio por la vida·desgana vital

Regência e colocações

tener amor a la vida

Es importante tener amor a la vida.

Indica a posse da qualidade.

mostrar amor a la vida

Sus acciones mostraron un gran amor a la vida.

Refere-se à expressão externa do sentimento.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'amor a la vida' denota um profundo apreço, entusiasmo e desfrute da existência. Sugere uma atitude positiva e engajada em relação à vida, frequentemente caracterizada por otimismo, curiosidade e o desejo de aproveitar ao máximo as experiências. Pode ser tanto um traço de personalidade inerente quanto uma perspectiva cultivada, refletindo um espírito resiliente e a capacidade de encontrar felicidade.

amor-a-vida

EN: love of life · ES: amor a la vida

PalavrasConectando idiomas e culturas