Palavras
Traduzir de:

amparável

InglêsInglês

supportable(adjective)
Exemplos de uso
"The situation of the refugees was supportable."→ "A situação dos refugiados era amparável."
"The situation was supportable by law."→ "A situação da criança era amparável pela lei."(Indica que a situação pode receber amparo legal.)Suportável
"The argument is supportable with further evidence."→ "O projeto apresentou propostas amparáveis por financiamento público."(Refere-se a propostas que podem ser objeto de apoio financeiro.)Suportável
"The conditions were barely supportable."→ "As condições eram mal suportáveis."(Describes a state that can be endured, though with difficulty.)Supportable Definition & Meaning

Palavras facilmente confundidas

supportivesustainablebearable

Notas: Pode também ser traduzido como 'defensible' em certos contextos.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bearable·defensible·sustainable

bearable: Que pode receber amparo ou proteção.defensible: Que pode ser justificado ou mantido.sustainable: Que se pode tolerar ou aguentar.

Antônimos

unbearable·indefensible·unsustainable

Regência e colocações

supportable by

The claim is supportable by the available data.

Indica quem ou o que suporta.

supportable with

The structure is supportable with additional bracing.

Indica as condições sob as quais algo é suportável.

supportable under

The conditions were supportable under the circumstances.

Indicates the conditions or context in which something is supportable.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'supportable' pode ser traduzido como 'suportável', 'amparável' ou 'defensável', dependendo do contexto. 'Suportável' foca na capacidade de aguentar ou tolerar. 'Amparável' sugere a possibilidade de receber ajuda, proteção ou sustento, especialmente em contextos legais ou sociais. 'Defensável' refere-se à capacidade de ser justificado ou mantido. A escolha da tradução depende da nuance específica pretendida.

EspanholEspanhol

amparable(adjective)
Exemplos de uso
"El niño era amparable por la ley."→ "A criança era amparável pela lei."(Indica que algo ou alguém pode receber amparo ou proteção legal.)
"La situación del niño era amparable por la ley."→ "A situação da criança era amparável pela lei."(Indica que a situação pode receber amparo legal.)Amparável
"El proyecto presentó propuestas que podían ser amparables por financiación pública."→ "O projeto apresentou propostas amparáveis por financiamento público."(Refere-se a propostas que podem ser objeto de apoio financeiro.)Amparável
"Su argumento es amparable con la legislación vigente."→ "Seu argumento é amparável com a legislação vigente."(Indica que el argumento puede ser justificado o respaldado por la ley.)Amparable - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

amparadoramparosoportable

Notas: Termo direto do português, compreendido em espanhol com o mesmo sentido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

soportable·defendible·protegible

soportable: Que pode ser protegido.defendible: Que pode ser defendido ou justificado.protegible: Que pode ser tolerado ou aguentado.

Antônimos

insoportable·indefendible·inapropiable

Regência e colocações

amparable por

La reclamación es amparable por la nueva normativa.

Indica a fonte ou o motivo do amparo.

amparable con

La iniciativa es amparable con fondos de la UE.

Indica os meios ou recursos que podem prover o amparo.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'amparable' é traduzido como 'amparável', mantendo o sentido de algo que pode receber amparo, proteção ou auxílio. É um termo usado em contextos formais, especialmente legais ou sociais, para indicar que uma situação, pedido ou direito é passível de ser apoiado ou defendido. A palavra carrega uma nuance de assistência ativa, mais do que apenas tolerância.

amparável

EN: supportable · ES: amparable

PalavrasConectando idiomas e culturas