ananases
Inglês
Flexões
pineapplePalavras facilmente confundidas
ananasbromeliadsNotas: O termo mais comum em inglês é 'pineapple'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ananas·bromeliads
ananas: Menos comum, refere-se frequentemente à planta ou a uma variedade específica.bromeliads: Refere-se à família das plantas, não à fruta em si.
Regência e colocações
eat pineapples
I enjoy eating pineapples fresh in the summer.
Verbo 'eat' com o substantivo 'pineapples'.
grow pineapples
The region is known for growing high-quality pineapples.
Verbo 'grow' com o substantivo 'pineapples'.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'pineapples' corresponde ao plural de 'pineapple'. Em português do Brasil, o termo mais comum é 'abacaxis' (plural de 'abacaxi'), enquanto 'ananases' (plural de 'ananás') é mais usado em Portugal ou em contextos mais formais/regionais no Brasil. A fruta é nativa das Américas e foi levada para a Europa pelos exploradores.
Espanhol
Flexões
piñaPalavras facilmente confundidas
ananásananasesNotas: Em algumas regiões da América Latina, 'ananás' também é usado, mas 'piña' é mais generalizado.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
ananás·ananases
ananás: Termo menos comum, refere-se frequentemente à planta ou a uma variedade específica.ananases: Plural de ananás, mais usado em Portugal.
Regência e colocações
comer piñas
Me gusta comer piñas frescas en verano.
Verbo 'comer' com o substantivo 'piñas'.
cultivar piñas
La región es conocida por cultivar piñas de alta calidad.
Verbo 'cultivar' com o substantivo 'piñas'.
Contexto cultural e nuances
A palavra espanhola 'piñas' é o plural de 'piña', que é o termo mais comum para a fruta abacaxi na maioria dos países de língua espanhola. Em português do Brasil, o equivalente mais próximo é 'abacaxis'. 'Ananases' é uma alternativa menos comum no Brasil, mas mais utilizada em Portugal.
EN: pineapples · ES: piñas