Palavras
Traduzir de:

andar-depois

InglêsInglês

walk later(verb phrase)
Exemplos de uso
"I will walk later."→ "Eu vou andar depois."
"We will walk later, not now."→ "A gente vai andar depois, agora não dá."(Indica uma ação futura, sem valor semântico fixo.)Uso coloquial de 'andar depois'
"He said he would walk later, but got tangled up."→ "Ele disse que ia andar depois, mas se enrolou."(Informal expression for postponing an activity.)Informal idiomatic expression

Palavras facilmente confundidas

go laterdo laterproceed later

Notas: A forma hifenizada 'andar-depois' não tem tradução direta como unidade lexical.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

go later·do later

go later: Sinônimo informal, com a mesma falta de significado consolidado.do later: Expressão mais genérica para adiar uma ação.

Antônimos

do now

Regência e colocações

walk later + [activity]

We will walk later the dog in the park.

O verbo 'andar' aqui não tem o sentido de locomoção, mas sim de 'executar' ou 'realizar' de forma genérica.

walk later

He promised he would walk later.

Frequentemente usado sem um complemento direto, subentendendo-se a ação a ser realizada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'andar depois' é um exemplo de como o português brasileiro pode formar locuções verbais com advérbios de tempo, sem que estas adquiram um significado lexical fixo ou uma estrutura gramatical rígida. Geralmente, é usada em contextos informais para indicar que uma ação será realizada em um momento posterior, sem especificar qual. A combinação 'andar' + 'depois' funciona mais como uma descrição literal da intenção de adiar algo do que como uma unidade de sentido própria. É importante notar que não se trata de um verbo composto ou de uma expressão idiomática consolidada com um sentido figurado, mas sim de uma construção perifrástica que pode ser substituída por outras formas mais diretas como 'fazer depois' ou 'ir mais tarde'.

Conjugação verbal

Infinitivoto walk later
Presentewalk later
Passadowalked later
Particípiowalked later
Gerúndiowalking later

EspanholEspanhol

caminar después(frase verbal)
Exemplos de uso
"Caminaré después."→ "Eu vou andar depois."(Indica a ação de caminhar em um momento posterior.)
"Andaremos después, ahora no se puede."→ "A gente vai andar depois, agora não dá."(Indica uma ação futura, sem valor semântico fixo.)Uso coloquial de 'andar depois'
"Dijo que iba a caminar después, pero se complicó."→ "Ele disse que ia andar depois, mas se enrolou."(Expresión informal para posponer una actividad.)Expresión idiomática informal

Palavras facilmente confundidas

andar despuésir despuéshacer después

Notas: La forma con guion 'andar-depois' no tiene traducción directa como unidad léxica.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ir después·hacer más tarde

ir después: Sinônimo informal, com a mesma falta de significado consolidado.hacer más tarde: Expressão mais genérica para adiar uma ação.

Antônimos

hacer ahora

Regência e colocações

caminar después + [acción implícita o explícita]

Andaremos después el perro en el parque.

O verbo 'andar' aqui não tem o sentido de locomoção, mas sim de 'executar' ou 'realizar' de forma genérica.

caminar después

Prometió que iba a caminar después.

Frequentemente usado sem um complemento direto, subentendendo-se a ação a ser realizada.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'andar depois' é um exemplo de como o português brasileiro pode formar locuções verbais com advérbios de tempo, sem que estas adquiram um significado lexical fixo ou uma estrutura gramatical rígida. Geralmente, é usada em contextos informais para indicar que uma ação será realizada em um momento posterior, sem especificar qual. A combinação 'andar' + 'depois' funciona mais como uma descrição literal da intenção de adiar algo do que como uma unidade de sentido própria. É importante notar que não se trata de um verbo composto ou de uma expressão idiomática consolidada com um sentido figurado, mas sim de uma construção perifrástica que pode ser substituída por outras formas mais diretas como 'fazer depois' ou 'ir mais tarde'.

Conjugação verbal

Presentecamino después, caminas después, camina después, caminamos después, camináis después, caminan después
Pretéritocaminé después, caminaste después, caminó después, caminamos después, caminasteis después, caminaron después
Particípiocaminado después
andar-depois

EN: walk later · ES: caminar después

PalavrasConectando idiomas e culturas