andavas
Inglês
Flexões
walkedPalavras facilmente confundidas
you were walkingyou wentyou strodeNotas: A tradução 'you walked' abrange o sentido de ação passada habitual ou contínua.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
you went·you proceeded
you went: Tradução direta para a 3ª pessoa do singular, que pode ser usada no lugar de 'tu' em português do Brasil.you proceeded: Conjugação correta para a 2ª pessoa do singular ('tu') no passado simples.
Antônimos
you stopped·you stayed
Regência e colocações
walk + to + destination
You walked to the park.
Indica o destino da caminhada.
walk + adverb
You walked slowly.
Descreve a maneira como a caminhada ocorreu.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'you walked' refere-se ao 'Simple Past' em inglês, indicando uma ação concluída no passado. Em português, isso pode corresponder a 'andou' (3ª pessoa, comum no Brasil) ou 'andaste' (2ª pessoa, 'tu'). A forma 'andavas' (pretérito imperfeito) tem uma nuance diferente, indicando continuidade ou hábito no passado, que em inglês seria mais próxima de 'you were walking' ou 'you used to walk'. A escolha entre 'andou'/'andaste' e 'andavas' depende do contexto temporal e aspectual da ação.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
andabasPalavras facilmente confundidas
caminabasanduvisteanduvieraNotas: Corresponde diretamente à forma verbal em português.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
caminabas·ibais
caminabas: Tradução para a 3ª pessoa do singular (Brasil), que corresponde à mesma forma verbal no espanhol.ibais: Conjugação correta para a 2ª pessoa do singular ('tu') no pretérito imperfeito.
Antônimos
parabas·te quedabas
Regência e colocações
andar + adverbio de modo
Tú andabas apresuradamente por la calle.
Indica a maneira como a ação ocorria.
andar + preposición + sustantivo
Tú andabas en bicicleta todos los días.
Especifica o meio de locomoção ou o contexto da ação.
Contexto cultural e nuances
A tradução 'andabas' é a segunda pessoa do singular (tu) do pretérito imperfeito do indicativo do verbo 'andar' em espanhol. Assim como em português, o pretérito imperfeito em espanhol é usado para descrever ações habituais, contínuas ou estados no passado, sem ênfase no término. No Brasil, é comum usar 'você' com a conjugação da 3ª pessoa ('andava'), enquanto em espanhol, 'tú' com 'andabas' é a forma direta correspondente. A escolha entre 'tú' e 'usted' (formal) ou 'vosotros'/'ustedes' (plural) depende do contexto e da região.
Conjugação verbal
EN: you walked · ES: andabas