Palavras
Traduzir de:

anjo

InglêsInglês

angel(noun)

Flexões

angels
Exemplos de uso
"The angel appeared in a dream."→ "O anjo apareceu em um sonho."
"She has an angel's face."→ "Ela tem um rosto de anjo."
"The guardian angel watches over the child."→ "The guardian angel protects children."(Referência a um ser celestial protetor.)Anjo da Guarda
"She has the face of an angel."→ "She has an angel face."(Metáfora para descrever beleza e pureza.)Rosto de Anjo

Palavras facilmente confundidas

archangelcherubseraphmessengerspirit

Notas: Termo religioso e figurativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

messenger·celestial spirit

messenger: Enfatiza o papel de intermediário entre o divino e o humano.celestial spirit: Termo mais descritivo da natureza do ser.

Antônimos

demon·devil

Regência e colocações

guardian angel

Many believe in a guardian angel.

Expressão idiomática comum.

angelic face

The baby had an angelic face.

Usado para descrever aparência angelical.

Contexto cultural e nuances

A figura do anjo é proeminente em diversas tradições religiosas e culturais, especialmente no cristianismo, judaísmo e islamismo. No Brasil, a crença em anjos da guarda é bastante difundida, influenciando a cultura popular e a arte. A expressão 'rosto de anjo' é comumente usada para descrever alguém de grande beleza, inocência ou bondade.

EspanholEspanhol

ángel(sustantivo masculino)

Flexões

ángeles
Exemplos de uso
"El ángel guardián cuida de los niños."→ "O anjo da guarda protege as crianças."(Refere-se a um ser celestial.)
"Tiene cara de ángel."→ "Ela tem um rosto de anjo."(Usado para descrever beleza ou bondade.)
"El ángel de la guarda protege a los niños."→ "The guardian angel protects children."(Referência a um ser celestial protetor.)Anjo da Guarda
"Tiene cara de ángel."→ "She has an angel face."(Metáfora para descrever beleza e pureza.)Rosto de Anjo

Palavras facilmente confundidas

arcángelquerubínserafínmensajeroespíritu

Notas: Termo religioso e figurativo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

mensajero·espíritu celestial

mensajero: Enfatiza o papel de intermediário entre o divino e o humano.espíritu celestial: Termo mais descritivo da natureza do ser.

Antônimos

demonio·diablo

Regência e colocações

ángel de la guarda

Se dice que cada persona tiene un ángel de la guarda.

Expressão idiomática comum.

cara de ángel

Esa niña tiene una cara de ángel.

Usado para descrever aparência angelical.

Contexto cultural e nuances

A figura do anjo é proeminente em diversas tradições religiosas e culturais, especialmente no cristianismo, judaísmo e islamismo. No Brasil, a crença em anjos da guarda é bastante difundida, influenciando a cultura popular e a arte. A expressão 'rosto de anjo' é comumente usada para descrever alguém de grande beleza, inocência ou bondade.

anjo

EN: angel · ES: ángel

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências