Palavras
Traduzir de:

antes-de-tudo

InglêsInglês

above all(adverbial phrase)
Exemplos de uso
"Above all, I want to thank everyone for being here."→ "Antes de tudo, quero agradecer a presença de todos."
"Above all, we must ensure the safety of our clients."(Indica a prioridade máxima em uma lista de valores ou ações.)Segurança em primeiro lugar
"Above all, I want to thank everyone for being here."(Usado para introduzir o ponto mais importante ou a primeira ação a ser tomada em um discurso ou apresentação.)Agradecimento inicial

Palavras facilmente confundidas

first of allprimarilymost importantly

Notas: 'First of all' pode ser usado de forma similar, mas 'above all' carrega uma ênfase maior na importância.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

first and foremost·primarily·most importantly

first and foremost: Expressão sinônima em português, com ênfase na superioridade.primarily: Sinônimo direto em português, indicando ordem ou prioridade.most importantly: Advérbio em português que denota a ação como sendo a mais importante.

Antônimos

lastly·secondarily

Regência e colocações

above all + clause

Above all, we need to consider the budget.

O advérbio precede o verbo principal da oração em inglês.

clause + above all

We need to consider the budget, above all.

Pode aparecer no final da frase em inglês para ênfase.

Contexto cultural e nuances

A expressão inglesa 'above all' é frequentemente traduzida para o português do Brasil como 'antes-de-tudo' ou 'acima de tudo'. Ambas as línguas utilizam essa construção para enfatizar a importância primordial de um elemento sobre os demais. No contexto brasileiro, 'antes-de-tudo' carrega uma conotação de ordem e prioridade, sendo comum em introduções e declarações de valores essenciais. A nuance reside na força com que a prioridade é estabelecida.

EspanholEspanhol

ante todo(locución adverbial)
Exemplos de uso
"Ante todo, quiero agradecer la presencia de todos."→ "Antes de tudo, quero agradecer a presença de todos."(Enfatiza o ponto mais importante.)
"Ante todo, debemos garantizar la seguridad de nuestros clientes."→ "Above all, we must ensure the safety of our clients."(Indica a prioridade máxima em uma lista de valores ou ações.)Segurança em primeiro lugar
"Ante todo, quiero agradecer a todos por estar aquí."→ "Above all, I want to thank everyone for being here."(Usado para introduzir o ponto mais importante ou a primeira ação a ser tomada em um discurso ou apresentação.)Agradecimento inicial

Palavras facilmente confundidas

sobre todoen primer lugarprincipalmente

Notas: 'En primer lugar' é mais literal para 'em primeiro lugar', enquanto 'ante todo' carrega a ideia de prioridade e importância máxima.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sobre todo·en primer lugar·principalmente

sobre todo: Expressão sinônima em português, com ênfase na prioridade.en primer lugar: Sinônimo em português, indicando superioridade.principalmente: Sinônimo direto em português, indicando ordem.

Antônimos

por último·secundariamente

Regência e colocações

ante todo + oración

Ante todo, debemos considerar el presupuesto.

O advérbio precede o verbo principal da oração em espanhol.

oración + ante todo

Debemos considerar el presupuesto, ante todo.

Pode aparecer no final da frase em espanhol para ênfase.

Contexto cultural e nuances

A expressão espanhola 'ante todo' é traduzida para o português do Brasil como 'antes-de-tudo' ou 'acima de tudo'. Ambas as línguas usam essas construções para sinalizar a importância primordial de um elemento. No português brasileiro, 'antes-de-tudo' é um marcador discursivo comum para introduzir o ponto mais relevante ou a ação inicial, transmitindo a ideia de prioridade máxima.

antes-de-tudo

EN: above all · ES: ante todo

PalavrasConectando idiomas e culturas