Palavras
Traduzir de:

anuênio

InglêsInglês

year(noun)
Exemplos de uso
"The contract is valid for one year."→ "O contrato é válido por um anuênio."
"He has worked here for five years."→ "O funcionário recebeu um bônus por seu ano de serviço."(Nota de registro em português do Brasil sobre o uso de 'year' como período de serviço.)Ano de Serviço
"The company gives an annual bonus to employees who complete a year of service."→ "O projeto deve durar um ano."(Nota de registro em português do Brasil sobre 'year' indicando duração.)Duração de um Ano

Palavras facilmente confundidas

annualanniversarydecadecentury

Notas: A acepção de 'gratificação anual' pode ser traduzida como 'annual bonus' ou 'yearly allowance'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

twelvemonth·annual period

twelvemonth: Termo geral para o período de 12 meses.annual period: Período de um ano; gratificação anual.

Antônimos

day·month

Regência e colocações

for [number] years

She has lived here for ten years.

Indica o tempo de trabalho ou serviço prestado.

in [year]

The event took place in 2023.

Refere-se a um pagamento extra concedido anualmente.

year of service

Employees are eligible for a pension after 20 years of service.

Refers to the duration of employment.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'year' é o equivalente direto para 'ano' em português e 'año' em espanhol, referindo-se primariamente a um período de doze meses. Em contextos de trabalho, 'year of service' é comum para indicar o tempo de permanência, e benefícios associados a isso são frequentemente chamados de 'annual bonus' ou 'yearly increment'. A palavra 'anuênio' em português abrange tanto a duração quanto a recompensa de forma mais concisa.

EspanholEspanhol

año(noun)
Exemplos de uso
"El contrato es válido por un año."→ "O contrato é válido por um anuênio."(Refere-se à duração.)
"El contrato tiene una duración de un año."→ "O contrato tem a duração de um ano."(Nota em português do Brasil sobre 'año' como período de tempo.)Duração de um Ano
"El empleado recibió un bono anual por su año de servicio."→ "O funcionário recebeu um bônus anual por seu ano de serviço."(Nota em português do Brasil sobre a associação entre 'año de servicio' e 'bono anual'.)Bônus Anual por Ano de Serviço

Palavras facilmente confundidas

anualaniversariodécadasiglobimestre

Notas: A acepção de 'gratificação anual' pode ser traduzida como 'bonificación anual' ou 'paga anual'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

ejercicio·anualidad

ejercicio: Período de doze meses.anualidad: Duração de um ano; gratificação anual.

Antônimos

día·mes

Regência e colocações

cumplir [número] años

Mi hijo cumple cinco años la semana que viene.

Indica o período de validade ou tempo.

durante un año

Vivió en el extranjero durante un año.

Refere-se a um pagamento extra concedido a cada ano.

año de servicio

Se otorgan vacaciones adicionales tras cinco años de servicio.

Se refiere al tiempo trabajado en una empresa.

Contexto cultural e nuances

O termo espanhol 'año' corresponde diretamente ao português 'ano' e ao inglês 'year', referindo-se a um período de doze meses. Em contextos profissionais, 'año de servicio' (ano de serviço) é frequentemente usado para indicar o tempo de permanência, e benefícios associados são chamados de 'bono anual' (bônus anual) ou 'paga anual' (pagamento anual). O 'anuênio' português, que pode significar tanto a duração quanto a recompensa, não tem um equivalente exato de palavra única em espanhol.

anuênio

EN: year · ES: año

PalavrasConectando idiomas e culturas