apagam

InglêsInglês

erase(verb)

Flexões

eraseserasederasing
Exemplos de uso
"They erase the chalk marks from the board."→ "Eles apagam as marcas de giz da lousa."
"The heavy rains erase the marks on the ground."→ "As chuvas fortes apagam as marcas na terra."(Significado de tornar inexistente, suprimir.)Erase - Cambridge Dictionary
"The protesters erase the graffiti on the walls."→ "Os manifestantes apagam as pichações dos muros."(Significado de cobrir ou remover algo escrito ou desenhado.)Erase - Merriam-Webster
"The darkness erases the colors of the day."→ "A escuridão apagam as cores do dia."(Sentido figurado de eliminar ou fazer desaparecer.)Erase - Oxford Learner's Dictionaries

Palavras facilmente confundidas

rub outdeleteremoveobliterate

Notas: Principal tradução para o sentido de suprimir ou tornar ilegível.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

delete·remove·obliterate

delete: Usado frequentemente para remover informação digital.remove: Termo geral para tirar algo.obliterate: Implica destruição ou remoção completa.

Antônimos

write·create·maintain

Regência e colocações

erase something

Please erase the whiteboard after the meeting.

Verbo transitivo direto.

erase from

He tried to erase the memory from his mind.

Usado para indicar remoção de um contexto específico.

erase the board

The teacher asked the students to erase the board.

Colocação comum.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'erase' corresponde bem ao português 'apagar'. É usada tanto em sentido literal quanto figurado. Em computação, 'erase' é comum para deletar arquivos. Em sentido mais geral, significa remover todos os vestígios de algo. A forma plural 'erase' em inglês corresponde à terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'to erase'.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
Presenteerase / erases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing

EspanholEspanhol

borran(verbo)

Flexões

borroborrasborraborramosborráisborran
Exemplos de uso
"Ellos borran las marcas de tiza de la pizarra."→ "Eles apagam as marcas de giz da lousa."(Usado para suprimir ou remover algo escrito ou marcado.)
"Las fuertes lluvias borran las marcas en el suelo."→ "As chuvas fortes apagam as marcas na terra."(Significado de tornar inexistente, suprimir.)Borrar - Diccionario de la lengua española
"Los manifestantes borran los grafitis de las paredes."→ "Os manifestantes apagam as pichações dos muros."(Significado de cobrir ou remover algo escrito ou desenhado.)Borrar - WordReference
"La oscuridad borra los colores del día."→ "A escuridão apagam as cores do dia."(Sentido figurado de eliminar ou fazer desaparecer.)Borrar - WordReference

Palavras facilmente confundidas

borraborraránborrasen

Notas: Principal tradução para o sentido de suprimir ou tornar ilegível.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

delete·remove·obliterate

delete: Termo geral para quitar ou destruir algo.remove: Usado para quitar algo de forma oficial ou sistemática.obliterate: Refere-se a tachar ou anular algo escrito.

Antônimos

write·create·maintain

Regência e colocações

erase something

Please erase the whiteboard after the meeting.

Verbo transitivo direto.

erase from

He tried to erase the memory from his mind.

Usado para indicar a eliminação de um contexto específico.

erase the board

The teacher asked the students to erase the board.

Colocação comum.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'borran' é a terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo 'borrar'. Este verbo é usado para indicar a ação de remover ou fazer desaparecer algo, seja fisicamente (como apagar uma lousa) ou figurativamente (como apagar uma memória). O uso é muito semelhante ao do português 'apagam'.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
Presenteerase / erases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing
apagam

EN: erase · ES: borran

PalavrasConectando idiomas e culturas