apagarão

InglêsInglês

will erase(verb phrase)

Flexões

eraseeraseserasederasing
Exemplos de uso
"They will erase the board."→ "Eles apagarão o quadro."
"They will erase the chalk marks from the floor."→ "Eles apagarão as luzes antes de sair."(Ação futura de extinguir uma fonte de luz.)Ação Futura
"The software will erase all temporary files."→ "Os alunos apagarão as anotações do quadro."(Ação futura de remover algo escrito.)Remoção de Escrita
"He wished he could erase the painful memory."→ "Com o tempo, as memórias apagarão."(Processo de esquecimento ou perda de nitidez de lembranças.)Processo de Esquecimento

Palavras facilmente confundidas

will deletewill removewill wipe out

Notas: Tradução mais comum para a ação de tornar ilegível ou invisível.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will delete·will remove·will obliterate

will delete: Usado para apagar fogo, luzes ou sentimentos intensos.will remove: Implica a anulação de algo feito ou criado.will obliterate: Refere-se especificamente à perda de memória.

Antônimos

will write·will add·will preserve

Regência e colocações

erase something

They will erase the chalk marks from the floor.

O verbo 'apagar' rege o objeto direto que é removido ou extinto.

erase from memory

He wished he could erase the painful memory.

Uso reflexivo ou pronominal, indicando a tentativa de ser esquecido ou de desaparecer.

erase data/files

The virus will erase all temporary files.

O verbo 'apagar' pode ser usado com o objeto direto 'memória' para indicar esquecimento.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'apagarão' para 'will erase' foca no sentido de remover marcas ou escrita. No entanto, o verbo 'apagar' em português tem um espectro semântico mais amplo, incluindo 'extinguir' (luzes, fogo) e 'esquecer' (memórias). Em inglês, esses sentidos são geralmente expressos por verbos diferentes: 'turn off' ou 'extinguish' para luzes/fogo, e 'forget' ou 'fade' para memórias. Portanto, 'will erase' é a tradução mais direta para o sentido literal de remover algo visível, mas pode não capturar todas as nuances de 'apagarão'.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
Presenteerases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing

EspanholEspanhol

borrarán(verbo)

Flexões

borrarborroborrasborraborramosborráis
Exemplos de uso
"Ellos borrarán la pizarra."→ "Eles apagarão o quadro."(Tradução direta para a ação de apagar fisicamente.)
"They will erase the chalk marks from the floor."→ "Eles apagarão as luzes antes de sair."(Ação futura de extinguir uma fonte de luz.)Ação Futura
"The software will erase all temporary files."→ "Os alunos apagarão as anotações do quadro."(Ação futura de remover algo escrito.)Remoção de Escrita
"He wished he could erase the painful memory."→ "Com o tempo, as memórias apagarão."(Processo de esquecimento ou perda de nitidez de lembranças.)Processo de Esquecimento

Palavras facilmente confundidas

borrarborraríamosborrarán

Notas: Equivalente mais comum para 'apagar' no sentido de remover escrita ou marca.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will delete·will remove·will obliterate

will delete: Usado para apagar fogo, luzes ou sentimentos intensos.will remove: Implica a anulação de algo feito ou criado.will obliterate: Refere-se especificamente à perda de memória.

Antônimos

will write·will add·will preserve

Regência e colocações

apagar algo

Eles apagarão o quadro negro.

O verbo 'apagar' rege o objeto direto que é removido ou extinto.

apagar-se de algo

Ele tentou apagar-se da memória dela.

Uso reflexivo ou pronominal, indicando a tentativa de ser esquecido ou de desaparecer.

apagar a memória

A droga prometia apagar a memória de eventos traumáticos.

O verbo 'apagar' pode ser usado com o objeto direto 'memória' para indicar esquecimento.

Contexto cultural e nuances

A tradução de 'apagarão' para 'borrarán' foca no sentido de remover marcas ou escrita. O verbo 'apagar' em português tem um espectro semântico mais amplo, incluindo 'extinguir' (luzes, fogo) e 'esquecer' (memórias). Em espanhol, 'borrar' é o equivalente mais direto para remover fisicamente ou digitalmente. Para o sentido de esquecer, 'olvidar' é mais comum. Para luzes ou fogo, 'apagar' ou 'extinguir' são mais precisos em espanhol. Portanto, 'borrarán' captura o sentido literal principal, mas pode não abranger todas as nuances de 'apagarão'.

Conjugação verbal

Infinitivoto erase
Presenteerases
Passadoerased
Particípioerased
Gerúndioerasing
apagarão

EN: will erase · ES: borrarán

PalavrasConectando idiomas e culturas