apagarão
Inglês
Flexões
eraseeraseserasederasingPalavras facilmente confundidas
will deletewill removewill wipe outNotas: Tradução mais comum para a ação de tornar ilegível ou invisível.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
will delete·will remove·will obliterate
will delete: Usado para apagar fogo, luzes ou sentimentos intensos.will remove: Implica a anulação de algo feito ou criado.will obliterate: Refere-se especificamente à perda de memória.
Antônimos
will write·will add·will preserve
Regência e colocações
erase something
They will erase the chalk marks from the floor.
O verbo 'apagar' rege o objeto direto que é removido ou extinto.
erase from memory
He wished he could erase the painful memory.
Uso reflexivo ou pronominal, indicando a tentativa de ser esquecido ou de desaparecer.
erase data/files
The virus will erase all temporary files.
O verbo 'apagar' pode ser usado com o objeto direto 'memória' para indicar esquecimento.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'apagarão' para 'will erase' foca no sentido de remover marcas ou escrita. No entanto, o verbo 'apagar' em português tem um espectro semântico mais amplo, incluindo 'extinguir' (luzes, fogo) e 'esquecer' (memórias). Em inglês, esses sentidos são geralmente expressos por verbos diferentes: 'turn off' ou 'extinguish' para luzes/fogo, e 'forget' ou 'fade' para memórias. Portanto, 'will erase' é a tradução mais direta para o sentido literal de remover algo visível, mas pode não capturar todas as nuances de 'apagarão'.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
borrarborroborrasborraborramosborráisPalavras facilmente confundidas
borrarborraríamosborraránNotas: Equivalente mais comum para 'apagar' no sentido de remover escrita ou marca.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
will delete·will remove·will obliterate
will delete: Usado para apagar fogo, luzes ou sentimentos intensos.will remove: Implica a anulação de algo feito ou criado.will obliterate: Refere-se especificamente à perda de memória.
Antônimos
will write·will add·will preserve
Regência e colocações
apagar algo
Eles apagarão o quadro negro.
O verbo 'apagar' rege o objeto direto que é removido ou extinto.
apagar-se de algo
Ele tentou apagar-se da memória dela.
Uso reflexivo ou pronominal, indicando a tentativa de ser esquecido ou de desaparecer.
apagar a memória
A droga prometia apagar a memória de eventos traumáticos.
O verbo 'apagar' pode ser usado com o objeto direto 'memória' para indicar esquecimento.
Contexto cultural e nuances
A tradução de 'apagarão' para 'borrarán' foca no sentido de remover marcas ou escrita. O verbo 'apagar' em português tem um espectro semântico mais amplo, incluindo 'extinguir' (luzes, fogo) e 'esquecer' (memórias). Em espanhol, 'borrar' é o equivalente mais direto para remover fisicamente ou digitalmente. Para o sentido de esquecer, 'olvidar' é mais comum. Para luzes ou fogo, 'apagar' ou 'extinguir' são mais precisos em espanhol. Portanto, 'borrarán' captura o sentido literal principal, mas pode não abranger todas as nuances de 'apagarão'.
Conjugação verbal
EN: will erase · ES: borrarán