Palavras
Traduzir de:

apele

InglêsInglês

appeal(verb)

Flexões

appealsappealedappealing
Exemplos de uso
"He appeals to the judges' common sense."→ "Ele apele ao bom senso dos juízes."
"The lawyer decided to appeal the sentence."→ "O advogado decidiu que apele da sentença."
"The company decided to appeal the ruling."→ "O advogado decidiu apelar da decisão do juiz."(Nota de registo sobre o uso de 'appeal' em inglês no contexto jurídico.)Uso jurídico de 'appeal'
"The politician made an emotional appeal to the voters."→ "Ele apelou à compaixão dos presentes para conseguir ajuda."(Nota de registo sobre o uso de 'appeal' em inglês como pedido enfático.)Uso de 'appeal' como súplica
"The vibrant city has a strong appeal for young professionals."→ "A cidade vibrante tem um forte apelo para jovens profissionais."(Register note: 'appeal' as a noun meaning attractiveness.)City's appeal

Palavras facilmente confundidas

applyplearequestcontest

Notas: O verbo 'appeal' abrange os dois sentidos principais de 'apelar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

contest·entreaty·attraction

contest: Sinónimo de 'appeal' em contexto legal, indicando o ato de recorrer a uma instância superior.entreaty: Sinónimo de 'appeal' quando se trata de um pedido veemente ou emocional.attraction: Synonym for 'appeal' when it refers to something that draws people in.

Antônimos

acquiesce·disregard·repulsion

Regência e colocações

appeal a decision

The defendant decided to appeal the court's decision.

Regência comum em contextos legais.

appeal to

The advertisement appealed to the viewers' sense of nostalgia.

Usado para fazer um pedido, frequentemente apelando a emoções ou senso moral.

appeal for

The organization appealed for volunteers to help with the event.

Usado para solicitar algo específico, como informações ou ajuda.

have appeal

This type of music has a wide appeal.

Used to describe attractiveness or popularity.

Contexto cultural e nuances

O termo inglês 'appeal' é bastante versátil. Como verbo, pode significar recorrer de uma decisão judicial ('appeal a decision') ou fazer um pedido sério e urgente ('appeal for help', 'appeal to someone's sense of justice'). Como substantivo, refere-se tanto ao ato de recorrer ('an appeal against the verdict') quanto a um apelo ou atração ('the appeal of the city'). A tradução para o português 'apelar' capta bem essas nuances, especialmente nos contextos jurídico e de súplica.

Conjugação verbal

Infinitivoto appeal
Presenteappeal / appeals
Passadoappealed
Particípioappealed
Gerúndioappealing

EspanholEspanhol

apelar(verbo)

Flexões

apeloapelasteapelará
Exemplos de uso
"Él apela al buen sentido de los jueces."→ "Ele apele ao bom senso dos juízes."(Implorar, rogar.)
"El abogado decidió apelar la sentencia."→ "O advogado decidiu que apele da sentença."(Recorrer a una instancia superior.)
"El abogado decidió apelar la decisión del juez."→ "The lawyer decided to appeal the judge's decision."(O verbo espanhol 'apelar' é usado em contextos legais.)Uso legal de 'apelar'
"Apeló a la compasión de los presentes para conseguir ayuda."→ "He appealed to the compassion of those present to get help."(O verbo espanhol 'apelar' também significa fazer um pedido enfático.)Uso de 'apelar' como súplica

Palavras facilmente confundidas

apelarapeloapelaciónrecurrir

Notas: O verbo 'apelar' em espanhol corresponde aos sentidos de 'apelar' em português.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

reclamar·suplicar

reclamar: Sinónimo de 'apelar' em contexto legal, indicando o ato de contestar uma decisão.suplicar: Sinónimo de 'apelar' quando se trata de um pedido veemente ou emocional.

Antônimos

aceptar·ignorar

Regência e colocações

apelar de

El acusado apeló de la sentencia del tribunal.

Usado em contextos legais para contestar uma decisão.

apelar a

Apeló a la paciencia de sus amigos.

Usado para fazer um pedido, frequentemente apelando a qualidades ou emoções.

apelar por

Los refugiados apelaron por ayuda internacional.

Usado para solicitar algo específico, como ajuda ou recursos.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'apelar' tem um duplo significado, semelhante ao português. Pode referir-se ao ato jurídico de recorrer de uma decisão ('apelar la sentencia') ou ao ato de fazer um pedido, uma súplica ('apelar a la bondad'). A preposição utilizada ajuda a distinguir o sentido: 'apelar de' ou 'apelar contra' para o sentido legal, e 'apelar a' ou 'apelar por' para o sentido de súplica. A tradução para o inglês 'appeal' abrange ambos os sentidos.

Conjugação verbal

Infinitivoto appeal
Presenteappeal / appeals
Passadoappealed
Particípioappealed
Gerúndioappealing
apele

EN: appeal · ES: apelar

PalavrasConectando idiomas e culturas