aperfeicoamentos
Inglês
Flexões
improvementPalavras facilmente confundidas
enhancementsupgradesadvancementsrefinementsNotas: Termo geral para melhorias.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
enhancements·upgrades·advancements
enhancements: Melhorias que adicionam funcionalidades ou valor.upgrades: Atualizações que substituem versões antigas por novas e melhores.advancements: Implies progress, especially in technology or science.
Antônimos
deteriorations·declines
Regência e colocações
improvements in
Significant improvements in medical technology have been observed.
Indica a área ou o aspecto em que as melhorias foram feitas.
improvements to
The committee proposed improvements to the existing regulations.
Especifica a que as melhorias foram aplicadas.
performance improvements
The new design leads to considerable performance improvements.
A frequent collocation referring to enhancements in efficiency, speed, or capability.
Contexto cultural e nuances
A palavra inglesa 'improvements' (plural de 'improvement') é um termo amplo usado para descrever o ato ou o resultado de tornar algo melhor, mais eficiente ou mais valioso. Em português do Brasil, 'aperfeiçoamentos' é uma tradução adequada, especialmente em contextos técnicos ou formais, indicando um processo de refinamento ou aprimoramento.
Espanhol
Flexões
mejoraPalavras facilmente confundidas
optimizacionesperfeccionamientosadelantosavancesNotas: Termo mais comum e geral.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
optimizaciones·perfeccionamientos·adelantos
optimizaciones: Melhorias focadas em maximizar eficiência.perfeccionamientos: Refinamentos que aproximam algo da perfeição.adelantos: Sugiere progreso, especialmente en áreas técnicas o científicas.
Antônimos
empeoramientos·deterioros
Regência e colocações
mejoras en
Se esperan mejoras en la calidad del servicio al cliente.
Indica a área ou o objeto onde as melhorias foram realizadas.
mejoras para
Estas mejoras están diseñadas para facilitar la vida de los usuarios.
Indica o propósito ou o público-alvo das melhorias.
mejoras de
Las mejoras de diseño han hecho el producto más ergonómico.
Especifica qué característica o componente ha sido objeto de mejora.
Contexto cultural e nuances
O termo espanhol 'mejoras' (plural de 'mejora') é a tradução mais comum e direta para 'aperfeiçoamentos' em português do Brasil, especialmente em contextos gerais e técnicos. Refere-se a ações ou resultados que tornam algo melhor, mais eficiente ou mais adequado.
EN: improvements · ES: mejoras