apertou

InglêsInglês

squeezed(verbo)

Flexões

squeezesqueezessqueezing
Exemplos de uso
"He squeezed the bottle."→ "Ele apertou a garrafa."
"He squeezed the lemon to get all the juice out."→ "The tailor squeezed the pants so they would fit better."(Ajuste de vestuário.)Ajuste de vestuário
"The crowd squeezed into the small room."→ "He squeezed the button hard, but nothing happened."(Ação de pressionar um botão.)Ação de pressionar
"She squeezed his hand reassuringly."→ "The crowd quickened their pace to not miss the bus."(Acelerar o movimento.)Acelerar movimento

Palavras facilmente confundidas

pressedtightenedpinched

Notas: Usado para a ação de comprimir ou espremer.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

compressed·tightened·pressed

compressed: Refere-se à ação de reduzir o volume ou espaço.tightened: Indica a ação de tornar algo mais adequado ou justo.pressed: Usado quando se aplica pressão para extrair algo ou reduzir o espaço.

Antônimos

loosened·released

Regência e colocações

squeeze something

He squeezed the ball until it deformed.

Regência com objeto direto.

squeeze something into something

She squeezed the luggage into the overhead compartment.

Indica finalidade.

squeeze past someone

He had to squeeze past the crowd to get to the exit.

Verbo pronominal, indicando ação mútua ou reflexiva.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'apertar' em português do Brasil abrange uma gama de significados que vão desde a aplicação de força física para comprimir ou segurar algo, até o ajuste de vestimentas ou a redução de espaço. Pode também indicar uma situação de escassez ou dificuldade financeira ('estar apertado'). A forma 'apertou' é a conjugação na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto squeeze
Presentesqueeze(s)
Passadosqueezed
Particípiosqueezed
Gerúndiosqueezing

EspanholEspanhol

apretó(verbo)

Flexões

apretaraprietaapretando
Exemplos de uso
"Él apretó el botón."→ "Ele apertou o botão."(Indica a ação de aplicar pressão ou tornar algo mais justo.)
"El sastre apretó los pantalones para que quedaran mejor."→ "The tailor squeezed the pants so they would fit better."(Ajuste de vestuário.)Ajuste de vestuário
"Apretó el botón con fuerza, pero nada sucedió."→ "He squeezed the button hard, but nothing happened."(Ação de pressionar um botão.)Ação de pressionar
"La multitud aceleró el paso para no perder el autobús."→ "The crowd quickened their pace to not miss the bus."(Acelerar o movimento.)Acelerar movimento

Palavras facilmente confundidas

apretadoaprietaapretar

Notas: Forma conjugada do verbo 'apretar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

comprimió·ajustó·estrujó

comprimió: Refere-se à ação de reduzir o volume ou espaço.ajustó: Indica a ação de tornar algo mais adequado ou justo.estrujó: Usado quando se aplica pressão para extrair algo ou reduzir o espaço.

Antônimos

aflojó·soltó

Regência e colocações

squeeze something

He squeezed the ball until it deformed.

Regência com objeto direto.

squeeze something into something

She squeezed the luggage into the overhead compartment.

Indica finalidade.

squeeze past someone

He had to squeeze past the crowd to get to the exit.

Verbo pronominal, indicando ação mútua ou reflexiva.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'apertar' em português do Brasil abrange uma gama de significados que vão desde a aplicação de força física para comprimir ou segurar algo, até o ajuste de vestimentas ou a redução de espaço. Pode também indicar uma situação de escassez ou dificuldade financeira ('estar apertado'). A forma 'apertou' é a conjugação na terceira pessoa do singular do pretérito perfeito do indicativo, indicando uma ação concluída no passado.

Conjugação verbal

Infinitivoto squeeze
Presentesqueeze(s)
Passadosqueezed
Particípiosqueezed
Gerúndiosqueezing
apertou

EN: squeezed · ES: apretó

PalavrasConectando idiomas e culturas