Palavras
Traduzir de:

apoiar-firmemente

InglêsInglês

support firmly(verb phrase)
Exemplos de uso
"She supported firmly the new policy."→ "Ela apoiou firmemente a nova política."
"The electorate decided to firmly support the candidate who promised reforms."→ "O eleitorado decidiu apoiar firmemente o candidato que prometeu reformas."(Notícia política.)Apoio eleitoral
"It is necessary to firmly support the principles of social justice."→ "É preciso apoiar firmemente os princípios da justiça social."(Discurso sobre direitos humanos.)Defesa de princípios

Palavras facilmente confundidas

supportbackuphold

Notas: A combinação do verbo 'support' com o advérbio 'firmly' transmite a ideia de um apoio sólido.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

support strongly·back steadfastly

support strongly: Enfatiza a força da crença.back steadfastly: Sugere uma base forte para o apoio.

Antônimos

oppose vehemently·hesitate to support

Regência e colocações

support [something/someone] firmly

He decided to firmly support the new economic policy.

O advérbio 'firmemente' modifica o verbo 'apoiar'.

lean firmly on [something/someone]

The theory leans firmly on empirical evidence.

Uso reflexivo com preposição 'em'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'apoiar firmemente' denota um compromisso inabalável e uma convicção profunda. Não se trata apenas de concordar, mas de defender ativamente uma causa, pessoa ou ideia com toda a força e determinação. Em contextos políticos ou sociais, implica uma lealdade que não vacila diante de adversidades ou críticas. A firmeza aqui é sinônimo de solidez, robustez e ausência de dúvidas.

Conjugação verbal

Infinitivoto support firmly
Presentesupport firmly
Passadosupported firmly
Particípiosupported firmly
Gerúndiosupporting firmly

EspanholEspanhol

apoyar firmemente(frase verbal)
Exemplos de uso
"El equipo apoyó firmemente la iniciativa."→ "A equipe apoiou firmemente a iniciativa."(Indica um suporte robusto e sem hesitação.)
"El electorado decidió apoyar firmemente al candidato que prometió reformas."→ "O eleitorado decidiu apoiar firmemente o candidato que prometeu reformas."(Notícia política.)Apoio eleitoral
"Es necesario apoyar firmemente los principios de justicia social."→ "É preciso apoiar firmemente os princípios da justiça social."(Discurso sobre direitos humanos.)Defesa de princípios

Palavras facilmente confundidas

apoyarrespaldarsostener

Notas: A locução verbal 'apoyar firmemente' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

respaldar sólidamente·sostener con convicción

respaldar sólidamente: Enfatiza a força da crença.sostener con convicción: Sugere uma base forte para o apoio.

Antônimos

oponerse vehementemente·vacilar en apoyar

Regência e colocações

apoyar firmemente [algo/alguien]

Decidió apoyar firmemente la nueva política económica.

O advérbio 'firmemente' modifica o verbo 'apoiar'.

apoyarse firmemente en [algo/alguien]

La teoría se apoya firmemente en evidencia empírica.

Uso reflexivo com preposição 'em'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'apoiar firmemente' denota um compromisso inabalável e uma convicção profunda. Não se trata apenas de concordar, mas de defender ativamente uma causa, pessoa ou ideia com toda a força e determinação. Em contextos políticos ou sociais, implica uma lealdade que não vacila diante de adversidades ou críticas. A firmeza aqui é sinônimo de solidez, robustez e ausência de dúvidas.

Conjugação verbal

Presenteapoyo firmemente, apoyamos firmemente, apoyan firmemente
Pretéritoapoyé firmemente, apoyamos firmemente, apoyaron firmemente
Particípioapoyado firmemente
apoiar-firmemente

EN: support firmly · ES: apoyar firmemente

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências