apontador
Inglês
Palavras facilmente confundidas
sharpenerpointerlaser pointerNotas: This refers specifically to the tool for sharpening pencils.
Palavras facilmente confundidas
sharpenerpointerlaser pointerNotas: Refers to the device that emits a light beam for pointing.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sharpener·pointer
sharpener: Termo geral em inglês para um apontador.pointer: Usado em inglês para o dispositivo de luz, especialmente em apresentações.
Regência e colocações
pencil sharpener
Do you have a pencil sharpener I can borrow?
Expressão padrão em inglês para o objeto.
laser pointer
He aimed the laser pointer at the screen.
Expressão padrão em inglês para o dispositivo de luz.
Contexto cultural e nuances
O termo 'pencil sharpener' em inglês refere-se especificamente ao objeto para afiar lápis. Para o dispositivo de luz, usa-se 'pointer' ou 'laser pointer'. A distinção é feita pelo contexto e pelo uso de 'laser'.
Espanhol
Palavras facilmente confundidas
afilalápicespunteropuntero láserNotas: Se refiere específicamente a la herramienta para afilar lápices.
Palavras facilmente confundidas
afilalápicespunteropuntero láserNotas: Se refiere al dispositivo que emite un haz de luz para señalar.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
afilalápices·puntero
afilalápices: Termo principal em espanhol para o objeto que afia lápis.puntero: Termo principal em espanhol para o dispositivo de luz.
Regência e colocações
sacapuntas
Mi sacapuntas se ha roto.
Expressão padrão em português para o objeto.
puntero láser
Utilizó un puntero láser para guiar la presentación.
Expressão padrão em português para o dispositivo de luz.
Contexto cultural e nuances
O termo 'sacapuntas' em espanhol é o equivalente direto de 'apontador' (para lápis) no Brasil. O dispositivo de luz é chamado de 'puntero láser' ou 'puntero'. A distinção é feita pelo contexto.
EN: pencil sharpener · ES: sacapuntas