aposte
Inglês
Flexões
betbettingbettingPalavras facilmente confundidas
bidwagergambleriskNotas: A forma 'bet' pode ser imperativo ou presente do subjuntivo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
wager·gamble·risk
wager: Substantivo que se refere ao ato ou ao valor apostado.gamble: Usado informalmente para uma aposta ou previsão.risk: Broader term, can be used when 'bet' implies confidence or a specific prediction.
Antônimos
distrust·doubt·secure
Regência e colocações
bet on
Don't bet on the underdog; it's too risky.
Indica o objeto ou resultado da aposta.
bet everything
He bet everything he had on that stock.
Expressão idiomática para arriscar completamente.
bet that
I bet that it will rain tomorrow.
Introduz uma oração subordinada que expressa a crença ou previsão.
Contexto cultural e nuances
O termo 'bet' em inglês, quando traduzido para o português como 'aposte', refere-se à forma imperativa ou subjuntiva do verbo 'apostar'. Abrange tanto o ato de arriscar dinheiro em um evento incerto quanto a expressão de forte convicção sobre um resultado. A nuance cultural reside na frequência e naturalidade com que 'bet' é usado em inglês em diversas situações, desde jogos até previsões cotidianas.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
apuestaapostarapostandoPalavras facilmente confundidas
apuestoapostarapostadoNotas: A forma 'apuesta' é a conjugação do presente do subjuntivo ou imperativo para 'tú' ou 'usted'.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
juego·riesgo·consignación
juego: Usado informalmente para uma aposta ou previsão.riesgo: Em contextos de leilão ou negociação, pode se referir a uma oferta/aposta.consignación: The money or other item wagered.
Antônimos
desconfianza·certeza·garantía
Regência e colocações
hacer una apuesta
Hicimos una apuesta sobre quién ganaría el partido.
Expressão comum para realizar uma aposta.
la apuesta es alta
La apuesta es alta en este negocio, pero la recompensa puede ser grande.
Indica que muito está em jogo.
una apuesta segura
No existe tal cosa como una apuesta segura en la bolsa de valores.
Refere-se a algo com garantia de sucesso (ou a falta dela).
Contexto cultural e nuances
O substantivo 'apuesta' em espanhol corresponde a 'aposta' em português do Brasil. Refere-se ao ato de apostar, ao valor que se aposta, ou a uma previsão/conjectura. Pode ser usado tanto em contextos de jogos e loterias quanto em situações mais figuradas, como uma 'aposta' em uma ideia ou pessoa. A palavra 'apuesta' é fundamental para descrever atividades de risco e especulação.
EN: bet · ES: apuesta