apresentação

InglêsInglês

presentation(noun)

Flexões

presentations
Exemplos de uso
"The presentation of the new product was a success."→ "A apresentação do novo produto foi um sucesso."
"He gave a presentation on his research."→ "Ele fez uma apresentação sobre sua pesquisa."
"The presentation of the new product was a success."→ "A apresentação do novo produto foi um sucesso."(Contexto de lançamento de produto.)Lançamento de Produto
"He gave a clear and concise presentation of his ideas."→ "Ele fez uma apresentação clara e concisa das suas ideias."(Contexto de reunião de negócios.)Reunião de Negócios
"The candidate's presentation for the position was impeccable."→ "A apresentação do candidato ao cargo foi impecável."(Contexto de processo seletivo.)Processo Seletivo

Palavras facilmente confundidas

demonstrationintroductionexhibitionlectureshow

Notas: A palavra 'presentation' abrange os principais significados de 'apresentação'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

display·demonstration·introduction

display: Sinônimo comum para a ideia de mostrar algo.demonstration: Enfatiza a ação de provar ou exibir o funcionamento.introduction: Refere-se especificamente a uma apresentação oral para um público.

Antônimos

concealment·hiding

Regência e colocações

presentation of something

The presentation of the findings took place yesterday.

Indica o que está sendo apresentado.

presentation to someone

She gave a presentation to the board of directors.

Indica a quem algo ou alguém é apresentado.

presentation on a topic

His presentation on climate change was very informative.

Indica o público-alvo da apresentação.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, 'apresentação' é um termo amplamente utilizado em diversos contextos, desde o profissional (apresentação de projetos, produtos, relatórios) até o social (apresentação de pessoas). A formalidade pode variar bastante dependendo da situação. Em ambientes acadêmicos ou corporativos, espera-se uma estrutura mais formal, enquanto em contextos informais pode ser mais descontraída. A qualidade da apresentação, seja ela oral ou visual, é frequentemente um fator decisivo para o sucesso de uma ideia ou projeto.

EspanholEspanhol

presentación(sustantivo femenino)

Flexões

presentaciones
Exemplos de uso
"La presentación del nuevo empleado fue breve."→ "A apresentação do novo funcionário foi breve."(Refere-se ao ato de apresentar alguém.)
"La presentación fue muy informativa."→ "A apresentação foi muito informativa."(Refere-se a uma exposição ou palestra.)
"La presentación del nuevo producto fue un éxito."→ "A apresentação do novo produto foi um sucesso."(Contexto de lançamento de produto.)Lançamento de Produto
"Hizo una presentación clara y concisa de sus ideas."→ "Ele fez uma apresentação clara e concisa das suas ideias."(Contexto de reunião de negócios.)Reunião de Negócios
"La presentación del candidato al puesto fue impecable."→ "A apresentação do candidato ao cargo foi impecável."(Contexto de processo seletivo.)Processo Seletivo

Palavras facilmente confundidas

exposicióndemostraciónconferenciaintroducciónexhibición

Notas: 'Presentación' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

exposición·demostración·conferencia

exposición: Sinônimo comum para a ideia de mostrar algo.demostración: Enfatiza a ação de provar ou exibir o funcionamento.conferencia: Refere-se especificamente a uma apresentação oral para um público.

Antônimos

ocultación·escondite

Regência e colocações

presentación de algo

La

Indica o que está sendo apresentado.

presentation to someone

She gave a presentation to the board of directors.

Indica a quem algo ou alguém é apresentado.

presentation on a topic

His presentation on climate change was very informative.

Indica o público-alvo da apresentação.

Contexto cultural e nuances

No Brasil, 'apresentação' é um termo amplamente utilizado em diversos contextos, desde o profissional (apresentação de projetos, produtos, relatórios) até o social (apresentação de pessoas). A formalidade pode variar bastante dependendo da situação. Em ambientes acadêmicos ou corporativos, espera-se uma estrutura mais formal, enquanto em contextos informais pode ser mais descontraída. A qualidade da apresentação, seja ela oral ou visual, é frequentemente um fator decisivo para o sucesso de uma ideia ou projeto.

apresentação

EN: presentation · ES: presentación

PalavrasConectando idiomas e culturas