Palavras
Traduzir de:

apresentar-informalmente

InglêsInglês

introduce informally(verb phrase)
Exemplos de uso
"I'll introduce my new colleague informally to the team during coffee break."→ "Vou apresentar informalmente meu novo colega para a equipe na hora do café."
"I'll introduce my cousin to the team later, no need for a big ceremony."→ "Apresentarei meu primo à equipe mais tarde, sem necessidade de uma grande cerimônia."(Nota de registo sobre como apresentar alguém em um contexto de trabalho descontraído.)Introduzir primo à equipe
"She informally introduced the new software features during the meeting."→ "Ela apresentou informalmente as novas funcionalidades do software durante a reunião."(Presenting new aspects of something without strict protocol.)Informally introduce software features

Palavras facilmente confundidas

introducepresentmake known

Notas: The adverb 'informally' modifies the verb 'introduce'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

introduce·make known

introduce: Termo geral para fazer alguém ou algo conhecido.make known: Causar familiaridade com alguém ou algo.

Antônimos

introduce formally·officially present

Regência e colocações

introduce [someone] to [someone/group]

Let me introduce you to my colleagues.

Estrutura padrão para apresentar pessoas.

informally introduce [something] to [audience]

The presenter informally introduced the new concept to the audience.

Usado ao apresentar ideias ou informações de forma casual.

Contexto cultural e nuances

O conceito de 'introduzir informalmente' (introduce informally) enfatiza uma maneira relaxada e sem cerimônias de apresentar alguém ou algo. Contrapõe-se a introduções formais que podem envolver protocolos específicos, títulos ou cenários elaborados. Essa abordagem é comum em reuniões sociais, encontros de negócios casuais ou ao promover um ambiente amigável.

Conjugação verbal

Infinitivoto introduce
Presenteintroduce / introduces
Passadointroduced
Particípiointroduced
Gerúndiointroducing

EspanholEspanhol

presentar informalmente(frase verbal)
Exemplos de uso
"Presentaré informalmente a mi nuevo colega al equipo durante la pausa para el café."→ "Vou apresentar informalmente meu novo colega para a equipe na hora do café."(Usado em ambientes de trabalho.)
"Presentaré a mi amigo Juan a la pandilla esta noche, sin formalidades."→ "Apresentarei meu amigo João à galera hoje à noite, sem formalidades."(Nota em português sobre como apresentar alguém em um contexto social descontraído.)Apresentar amigo informalmente
"Él presentó la nueva idea al equipo de una manera muy casual."→ "Ele apresentou a ideia nova para a equipe de forma bem casual."(Exponer un concepto o proyecto sin seguir un guion rígido.)Presentar idea casualmente

Palavras facilmente confundidas

introducirpresentardar a conocer

Notas: O advérbio 'informalmente' modifica o verbo 'presentar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

presentar·dar a conocer

presentar: Termo geral para fazer alguém ou algo conhecido.dar a conocer: Tornar algo ou alguém familiar.

Antônimos

presentar formalmente·introducir oficialmente

Regência e colocações

presentar [a alguien] a [alguien/grupo]

Permíteme presentarte a mis compañeros.

Estrutura padrão para apresentar pessoas.

presentar [algo] a [audiencia] informalmente

El ponente presentó informalmente el nuevo concepto a la audiencia.

Usado ao apresentar ideias ou informações de forma casual.

Contexto cultural e nuances

O conceito de 'apresentar informalmente' (presentar informalmente) enfatiza uma maneira relaxada e sem cerimônias de apresentar alguém ou algo. Contrapõe-se a apresentações formais que podem envolver protocolos específicos, títulos ou cenários elaborados. Essa abordagem é comum em reuniões sociais, encontros de negócios casuais ou ao promover um ambiente amigável.

Conjugação verbal

Presentepresento, presentas, presenta, presentamos, presentáis, presentan
Pretéritopresenté, presentaste, presentó, presentamos, presentasteis, presentaron
Particípiopresentado
apresentar-informalmente

EN: introduce informally · ES: presentar informalmente

PalavrasConectando idiomas e culturas