Palavras
Traduzir de:

aprofundar-mais

InglêsInglês

deepen further(verb phrase)
Exemplos de uso
"We need to deepen further the discussion on the topic."→ "Precisamos aprofundar mais a discussão sobre o tema."
"We need to deepen further the analysis to understand the causes of the problem."→ "We need to deepen the analysis further to understand the causes of the problem."(Discussão acadêmica sobre metodologia de pesquisa.)Análise de dados em pesquisa científica
"The political debate seems to deepen further each day."(Comentário sobre o cenário político.)Acompanhamento do cenário político

Palavras facilmente confundidas

deepenfurtherintensifyexplore more

Notas: A combinação 'deepen further' enfatiza a ação de aprofundar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intensify·explore further·extend

intensify: Dar mais força ou intensidade a algo.explore further: Tornar mais profundo, ir além da superfície.extend: Tornar maior em extensão ou escopo.

Antônimos

superficialize·simplify

Regência e colocações

deepen further [something]

We must deepen further our understanding of the issue.

O verbo 'aprofundar' é transitivo direto ou indireto, e 'mais' atua como advérbio de intensidade.

deepen further into [something]

The investigation will deepen further into the financial records.

Com o pronome 'se', indica um aprofundamento pessoal ou de estudo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'aprofundar mais' em português do Brasil enfatiza a necessidade de ir além do que já foi feito ou compreendido, sugerindo um aprofundamento adicional ou uma intensificação do processo. É frequentemente usada em contextos acadêmicos, de pesquisa, ou em discussões que exigem maior detalhe e compreensão.

Conjugação verbal

Infinitivoto deepen further
Presentedeepen further
Passadodeepened further
Particípiodeepened further
Gerúndiodeepening further

EspanholEspanhol

profundizar más(locución verbal)
Exemplos de uso
"Necesitamos profundizar más la discusión sobre el tema."→ "Precisamos aprofundar mais a discussão sobre o tema."(Indica a necessidade de ir além no tratamento de um assunto.)
"Necesitamos profundizar más el análisis para entender las causas del problema."→ "We need to deepen the analysis further to understand the causes of the problem."(Discussão acadêmica sobre metodologia de pesquisa.)Análise de dados em pesquisa científica
"El debate político parece profundizarse más cada día."→ "The political debate seems to deepen further each day."(Comentário sobre o cenário político.)Acompanhamento do cenário político

Palavras facilmente confundidas

profundizarahondarintensificar

Notas: A adição de 'más' intensifica o ato de aprofundar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

intensificar·ahondar·ampliar

intensificar: Dar mais força ou intensidade a algo.ahondar: Tornar mais profundo, ir além da superfície.ampliar: Tornar maior em extensão ou escopo.

Antônimos

superficializar·simplificar

Regência e colocações

profundizar más [algo]

Debemos profundizar más nuestro entendimiento del asunto.

O verbo 'aprofundar' é transitivo direto ou indireto, e 'mais' atua como advérbio de intensidade.

profundizar más en [algo]

La investigación profundizará más en los registros financieros.

Com o pronome 'se', indica um aprofundamento pessoal ou de estudo.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'aprofundar mais' em português do Brasil enfatiza a necessidade de ir além do que já foi feito ou compreendido, sugerindo um aprofundamento adicional ou uma intensificação do processo. É frequentemente usada em contextos acadêmicos, de pesquisa, ou em discussões que exigem maior detalhe e compreensão.

Conjugação verbal

Presenteyo profundizo más, tú profundizas más, él/ella profundiza más, nosotros profundizamos más, vosotros profundizáis más, ellos/ellas profundizan más
Pretéritoyo profundicé más, tú profundizaste más, él/ella profundizó más, nosotros profundizamos más, vosotros profundizasteis más, ellos/ellas profundizaron más
Particípioprofundizado más
aprofundar-mais

EN: deepen further · ES: profundizar más

PalavrasConectando idiomas e culturas