Palavras
Traduzir de:

aproveitar-pra-valer

InglêsInglês

make the most of(expressão verbal)
Exemplos de uso
"Let's make the most of our vacation!"→ "Vamos aproveitar pra valer as férias!"
"Make the most of this opportunity, it won't come again."→ "Aproveite-pra-valer esta oportunidade, ela não virá novamente."(Nota de registo sobre a importância de não perder uma chance única.)Aproveitar oportunidades
"We need to make the most of our limited resources."→ "Precisamos aproveitar-pra-valer nossos recursos limitados."(Contexto de gestão e otimização de bens escassos.)Otimizar recursos
"Enjoy your vacation and make the most of it!"→ "Aproveite suas férias e aproveite-as ao máximo!"(Encouragement to fully enjoy a period of leisure.)Enjoy your vacation

Palavras facilmente confundidas

take advantage ofexploituse fully

Notas: Expressão idiomática que transmite a ideia de aproveitar ao máximo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

take full advantage of·exploit·capitalize on

take full advantage of: Sinônimo direto, enfatiza o ganho obtido.exploit: Expressão equivalente em português.capitalize on: To use a situation to gain an advantage.

Antônimos

waste·squander·neglect

Regência e colocações

make the most of + [something]

We should make the most of this chance.

O objeto direto é o que se busca maximizar.

make the most of + [someone/something]

He tried to make the most of his brief time in the spotlight.

Refers to deriving maximum benefit or enjoyment.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'make the most of' em inglês é amplamente utilizada e compreendida, transmitindo a ideia de maximizar o benefício, o prazer ou a utilidade de algo. É uma frase idiomática que pode ser aplicada a diversas situações, desde aproveitar um dia de sol até otimizar recursos em um projeto. Sua conotação é geralmente positiva, incentivando uma atitude proativa e engajada.

Conjugação verbal

Infinitivoto make the most of
Presentemake the most of / makes the most of
Passadomade the most of
Particípiomade the most of
Gerúndiomaking the most of

EspanholEspanhol

aprovechar al máximo(expresión verbal)
Exemplos de uso
"¡Vamos a aprovechar al máximo las vacaciones!"→ "Vamos aproveitar pra valer as férias!"(Indica o máximo aproveitamento.)
"Aprovecha al máximo esta oportunidad, no volverá."→ "Aproveite-pra-valer esta oportunidade, ela não virá novamente."(Nota de registro sobre a importância de não perder uma chance única.)Aproveitar oportunidades
"Necesitamos sacar el máximo partido de nuestros recursos limitados."→ "Precisamos aproveitar-pra-valer nossos recursos limitados."(Contexto de gestão e otimização de bens escassos.)Otimizar recursos
"¡Disfruta de tus vacaciones y aprovéchalas al máximo!"→ "Aproveite suas férias e aproveite-as ao máximo!"(Ánimo para disfrutar plenamente de un período de ocio.)Disfrutar las vacaciones

Palavras facilmente confundidas

sacar provechoexprimirrentabilizar

Notas: Expressão comum para indicar o pleno aproveitamento de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sacarle el jugo a·exprimir·rentabilizar

sacarle el jugo a: Sinônimo direto, enfatiza o ganho obtido.exprimir: Expressão equivalente em português.rentabilizar: Obtener el máximo beneficio económico o práctico.

Antônimos

desperdiciar·ignorar·desaprovechar

Regência e colocações

aprovechar al máximo + [algo]

Hay que aprovechar al máximo el buen tiempo.

O objeto direto é o que se busca maximizar.

aprovechar al máximo de + [algo]

Intentó aprovechar al máximo de la experiencia, pero fue decepcionante.

Menos frecuente, pero indica la fuente del provecho.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'aprovechar al máximo' em espanhol é o equivalente mais direto e comum para 'make the most of' e 'aproveitar-pra-valer'. Ela transmite a ideia de extrair o maior benefício, prazer ou utilidade de uma situação, recurso ou oportunidade. É uma locução verbal frequentemente usada para incentivar uma atitude proativa e de plena exploração.

Conjugação verbal

Presenteyo aprovecho al máximo
aproveitar-pra-valer

EN: make the most of · ES: aprovechar al máximo

PalavrasConectando idiomas e culturas