aqueceu

InglêsInglês

warmed up(verb phrase)

Flexões

warmed up
Exemplos de uso
"The sun warmed up the skin of the bather."→ "O sol aqueceu a pele do banhista."
"The athletes warmed up before the game."→ "Os atletas se aqueceram antes do jogo."(Nota de registo em português sobre a preparação física.)Atletas se aqueceram
"She slowly warmed up to her new colleagues."→ "Ela aos poucos se enturmou com seus novos colegas."(Nota de registo em português sobre o desenvolvimento de relações interpessoais.)Aqueceu aos novos colegas
"Let the engine warm up for a few minutes."→ "Deixe o motor aquecer por alguns minutos."(Allowing a machine or object to reach its optimal operating temperature.)Warm up definition

Palavras facilmente confundidas

heatedwarmedgot hot

Notas: Usado para aumento de temperatura ou para se preparar para algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

heated up·got warmer

heated up: Tradução literal do sentido de aumentar a temperatura ou intensidade.got warmer: Refere-se ao uso de 'warm up' para exercício físico.

Antônimos

cooled down·froze

Regência e colocações

warm up something

Warm up the soup before serving.

Indica a ação de tornar algo mais quente.

warm up

It's important to warm up properly before exercising.

Refere-se à preparação física ou ao aumento da intensidade.

warm up to someone/something

The audience didn't seem interested at first, but the speaker eventually warmed them up.

Indica um aumento gradual de apreço ou interesse.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'warmed up' em inglês, quando traduzida para o português, pode assumir diferentes formas dependendo do contexto. No sentido literal, 'aquecer' ou 'esquentar'. No sentido de preparação para atividade física, 'aquecer-se'. E no sentido figurado de tornar-se mais amigável ou receptivo, pode ser traduzido como 'se enturmar', 'se aproximar' ou 'se sentir mais à vontade'.

Conjugação verbal

Infinitivoto warm up
Presentewarm up / warms up
Passadowarmed up
Particípiowarmed up
Gerúndiowarming up

EspanholEspanhol

calentó(verbo)

Flexões

calentó
Exemplos de uso
"El sol calentó la piel del bañista."→ "O sol aqueceu a pele do banhista."(Refere-se ao aumento de temperatura.)
"El sol calentó la piel de los bañistas."→ "O sol aqueceu a pele dos banhistas."(Referindo-se ao aumento da temperatura por uma fonte externa.)Calentó la piel
"La discusión se calentó y los ánimos se exaltaron."→ "A discussão aqueceu e os ânimos se exaltaram."(Sentido figurado de tornar-se mais intenso ou animado.)Discusión se calentó
"Calienta la comida en el microondas."→ "Aqueça a comida no micro-ondas."(Instrucción común para preparar alimentos.)Calentar - Diccionario de la lengua española

Palavras facilmente confundidas

enfrióentibiócaldeó

Notas: Forma verbal do verbo 'calentar'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

entibió·enfrió

entibió: Sinônimo direto para 'tornou-se quente'.enfrió: Expressão sinônima que enfatiza a ação de aumentar a temperatura.

Antônimos

enfrió·desanimó

Regência e colocações

calentar algo

Calienta el agua para el té.

Transitivo direto, indica que algo ou alguém fez aquecer.

calentarse

El motor se calentó mucho.

Pronominal, indica que o sujeito tornou-se quente.

calentar

El sol calienta la playa.

Intransitivo, indica que a temperatura aumentou.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'calentar' em espanhol, assim como 'aquecer' em português, abrange tanto o sentido literal de aumento de temperatura quanto o figurado de intensificação. É um verbo de uso frequente em diversas situações, desde o clima até discussões acaloradas.

Conjugação verbal

Presenteyo caliento, tú calientas, él/ella calienta, nosotros calentamos, vosotros calentáis, ellos/ellas calientan
Pretéritoyo calenté, tú calentaste, él/ella calentó, nosotros calentamos, vosotros calentasteis, ellos/ellas calentaron
Particípiocalentado
aqueceu

EN: warmed up · ES: calentó

PalavrasConectando idiomas e culturas