Palavras
Traduzir de:

aragem

InglêsInglês

breeze(noun)
Exemplos de uso
"A gentle breeze rustled the leaves."→ "Uma leve aragem agitava as folhas."
"A gentle breeze rustled the leaves."(Descrição de um vento leve.)Brisa
"We enjoyed the cool breeze coming off the ocean."(Vento agradável, especialmente perto da água.)Brisa

Palavras facilmente confundidas

windgustgaleair current

Notas: A palavra 'aragem' pode ter um tom mais poético que 'breeze'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

breeze·zephyr·waft

breeze: Vento suave e agradável, tradução direta de 'breeze'.zephyr: Sinônimo comum em português para um vento leve.waft: Refers to a gentle movement of air or scent.

Antônimos

gale·storm·gust

Regência e colocações

feel a breeze

I felt a cool breeze on my face.

Indica a percepção de um vento leve.

a breeze coming off the...

A pleasant breeze coming off the lake.

Descreve a origem da brisa.

Contexto cultural e nuances

A palavra inglesa 'breeze' corresponde bem ao termo português 'aragem' ou 'brisa', indicando um movimento de ar suave e agradável. É frequentemente usada em contextos que descrevem atividades ao ar livre, paisagens costeiras ou simplesmente uma condição atmosférica confortável. Ao contrário de 'wind', que pode ser neutro ou até negativo, 'breeze' geralmente carrega uma conotação positiva de leveza e frescor.

EspanholEspanhol

brisa(sustantivo femenino)
Exemplos de uso
"Una suave brisa acariciaba la playa."→ "Uma leve aragem acariciava a praia."(Vento leve e agradável.)
"Una suave brisa acariciaba la piel."→ "A gentle breeze caressed the skin."(Descrição de um vento leve e agradável.)Brisa
"Se sentía la brisa marina en la costa."→ "The sea breeze could be felt on the coast."(Vento leve, especialmente perto do mar.)Brisa

Palavras facilmente confundidas

vientoráfagavendavalaire

Notas: 'Aragem' pode ter uma conotação mais poética.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

brisa·céfiro

brisa: Vento suave e agradável, sinônimo direto de 'brisa'.céfiro: Termo mais comum em português para um vento leve.

Antônimos

vendaval·tormenta

Regência e colocações

sentir brisa

Sentí una brisa fresca en la cara.

Indica a percepção de um vento suave.

brisa marina

La brisa marina era muy agradable.

Especifica a origem da brisa.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'brisa' é o equivalente mais comum e direto para 'aragem' ou 'breeze', descrevendo um vento suave e agradável. É frequentemente associada a ambientes costeiros ou a momentos de tranquilidade. Diferente de 'viento' (vento), que pode ser neutro ou até negativo, 'brisa' carrega quase sempre uma conotação positiva de leveza e frescor. O termo 'céfiro' existe em português como um sinônimo poético, mas é menos usual.

aragem

EN: breeze · ES: brisa

PalavrasConectando idiomas e culturas