Palavras
Traduzir de:

arbitrais

InglêsInglês

arbitral(adjective)

Flexões

arbitralarbitrary
Exemplos de uso
"The parties agreed to submit the dispute to arbitral decisions."→ "As partes concordaram em submeter a disputa às decisões arbitrais."
"The agreement established an arbitral tribunal to resolve disputes."(Nota de registo em português: Refere-se a um tribunal composto por árbitros.)Tribunal Arbitral
"The arbitral decision was binding on the parties."(Nota de registo em português: Indica que a decisão foi tomada por um árbitro ou painel de árbitros.)Decisão Arbitral

Palavras facilmente confundidas

arbitrationarbitratorjudicial

Notas: 'Arbitrary' em inglês tem um sentido diferente, significando 'arbitrário' ou 'aleatório'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arbitration·adjudicatory

arbitration: Termo mais específico para a decisão em português.adjudicatory: Relativo a decisão, mas não especificamente arbitral em português.

Antônimos

judicial·statutory

Regência e colocações

arbitral clause

The parties included an arbitral clause in the contract.

Refere-se à disposição contratual que submete disputas à arbitragem em português.

arbitral tribunal

The arbitral tribunal issued its award.

Composto por um ou mais árbitros em português.

arbitral award

The arbitral award was enforced.

O resultado final do processo arbitral em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'arbitral' em português do Brasil é usado para descrever tudo o que se relaciona com a arbitragem, um método alternativo de resolução de disputas fora do sistema judicial tradicional. As decisões arbitrais, conhecidas como sentenças arbitrais, têm força legal e são vinculativas para as partes envolvidas, desde que o acordo de arbitragem tenha sido validamente celebrado. A escolha de um tribunal arbitral pode ser motivada pela especialização dos árbitros, pela confidencialidade do processo ou pela celeridade em comparação com os processos judiciais.

EspanholEspanhol

arbitral(adjetivo)

Flexões

arbitralarbitrales
Exemplos de uso
"Las partes acordaron someter la disputa a decisiones arbitrales."→ "As partes concordaram em submeter a disputa às decisões arbitrais."(Relativo a árbitros ou arbitragem.)
"El acuerdo estableció un tribunal arbitral para resolver disputas."→ "O acordo estabeleceu um tribunal arbitral para resolver disputas."(Refere-se a um tribunal composto por árbitros.)Tribunal Arbitral
"La decisión arbitral fue vinculante para las partes."→ "A decisão arbitral foi vinculativa para as partes."(Indica que a decisão foi tomada por um árbitro ou painel de árbitros.)Decisão Arbitral

Palavras facilmente confundidas

arbitrajeárbitrojudicial

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arbitraje·adjudicatorio

arbitraje: Termo mais específico para a decisão em português.adjudicatorio: Relativo a decisão, mas não especificamente arbitral em português.

Antônimos

judicial·estatutario

Regência e colocações

cláusula arbitral

Las partes incluyeron una cláusula arbitral en el contrato.

Refere-se à disposição contratual que submete disputas à arbitragem em português.

tribunal arbitral

El tribunal arbitral emitió su laudo.

Composto por um ou mais árbitros em português.

laudo arbitral

El laudo arbitral fue ejecutado.

O resultado final do processo arbitral em português.

Contexto cultural e nuances

O termo 'arbitral' em português do Brasil é usado para descrever tudo o que se relaciona com a arbitragem, um método alternativo de resolução de disputas fora do sistema judicial tradicional. As decisões arbitrais, conhecidas como sentenças arbitrais, têm força legal e são vinculativas para as partes envolvidas, desde que o acordo de arbitragem tenha sido validamente celebrado. A escolha de um tribunal arbitral pode ser motivada pela especialização dos árbitros, pela confidencialidade do processo ou pela celeridade em comparação com os processos judiciais.

arbitrais

EN: arbitral · ES: arbitral

PalavrasConectando idiomas e culturas