Palavras
Traduzir de:

armistício

InglêsInglês

armistice(noun)
Exemplos de uso
"The armistice was signed after months of tense negotiations."→ "O armistício foi assinado após meses de negociações tensas."
"The armistice was signed in 1918, ending the fighting of World War I."→ "O armistício foi assinado em 1918, pondo fim aos combates da Primeira Guerra Mundial."(Registro histórico; acordo formal para cessar hostilidades.)Armistício de Compiègne - Wikipédia
"Negotiations for an armistice are currently underway."→ "As negociações para um armistício estão em andamento."(Diplomacia; processo de negociação.)Negociações de Armistício

Palavras facilmente confundidas

truceceasefirepeace treaty

Notas: A truce is often a more temporary suspension of fighting than an armistice.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

truce·ceasefire

truce: Suspensão geral de combate, muitas vezes temporária e menos formal.ceasefire: Foco na interrupção imediata dos combates, sem necessariamente implicar negociações de paz.

Antônimos

war·hostilities

Regência e colocações

sign an armistice

The leaders signed an armistice to end the war.

O verbo 'sign' é comumente usado com 'armistice'.

negotiate an armistice

The conflicting parties are negotiating an armistice.

O verbo 'negotiate' é frequentemente associado ao processo que leva a um armistício.

observe an armistice

Both sides agreed to observe the armistice.

O verbo 'declare' pode ser usado, especialmente se for uma imposição ou anúncio.

Contexto cultural e nuances

O termo 'armistice' em inglês, assim como 'armistício' em português, carrega um peso histórico significativo, frequentemente associado ao fim de grandes conflitos. Geralmente implica um acordo mais formal e duradouro do que uma 'truce' (trégua) ou 'ceasefire' (cessar-fogo), servindo como prelúdio para negociações de paz.

EspanholEspanhol

armisticio(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El armisticio se firmó tras meses de tensas negociaciones."→ "O armistício foi assinado após meses de negociações tensas."(Uso general.)
"El armisticio se firmó en 1918, poniendo fin a los combates de la Primera Guerra Mundial."→ "O armistício foi assinado em 1918, pondo fim aos combates da Primeira Guerra Mundial."(Registro histórico; acordo formal para cessar hostilidades.)Armistício de Compiègne - Wikipédia
"Las negociaciones para un armisticio están en curso."→ "As negociações para um armistício estão em andamento."(Diplomacia; processo de negociação.)Negociações de Armistício

Palavras facilmente confundidas

treguaalto el fuegotratado de paz

Notas: Una tregua suele ser una suspensión de combates más temporal que un armisticio.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tregua·alto el fuego

tregua: Suspensão geral de combate, muitas vezes temporária e menos formal.alto el fuego: Foco na interrupção imediata dos combates, sem necessariamente implicar negociações de paz.

Antônimos

guerra·hostilidades

Regência e colocações

firmar un armisticio

Los líderes firmaron un armisticio para poner fin a la guerra.

O verbo 'firmar' é comumente usado com 'armisticio'.

negociar un armisticio

Las partes en conflicto están negociando un armisticio.

O verbo 'negociar' é frequentemente associado ao processo que leva a um armistício.

declarar un armisticio

El presidente declaró un armisticio unilateralmente.

O verbo 'declarar' pode ser usado, especialmente se for uma imposição ou anúncio.

Contexto cultural e nuances

O termo 'armisticio' em espanhol, assim como em português, carrega um peso histórico significativo, frequentemente associado ao fim de grandes conflitos. Geralmente implica um acordo mais formal e duradouro do que uma 'tregua' ou 'alto el fuego', servindo como prelúdio para negociações de paz.

armistício

EN: armistice · ES: armisticio

PalavrasConectando idiomas e culturas