arrastaria

InglêsInglês

would have(verbo auxiliar)

Flexões

would have
Exemplos de uso
"If he had studied more, he would have passed the exam."→ "Se ele tivesse estudado mais, ele teria passado no exame."
"If I had studied more, I would have passed the exam."→ "Se eu tivesse estudado mais, eu teria passado no exame."(Expressa uma ação passada hipotética que não ocorreu.)Condicional perfeito em português
"He said he would come, but he would not come without being invited."→ "Ele disse que viria, mas não teria vindo sem ser convidado."(Indica uma condição ou hesitação sobre um evento futuro, a partir de um ponto no passado.)Condicional em português

Palavras facilmente confundidas

could haveshould havemight have

Notas: A tradução direta de 'arrastaria' como verbo auxiliar é 'would have'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

could have·should have

could have: Tradução comum para o condicional simples em português.should have: Sinônimo mais formal, indicando condição ou possibilidade.

Antônimos

did drag·will drag

Regência e colocações

would have + past participle

If it had rained, the game would have been canceled.

Estrutura padrão para o terceiro condicional (hipótese irreal no passado).

would have to + infinitive

He would have to arrive on time if there wasn't traffic.

Expressa uma necessidade ou obrigação hipotética no passado.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'would have' em inglês é fundamental para descrever cenários contrafactuais no passado, ou seja, o que poderia ter acontecido se as circunstâncias tivessem sido diferentes. Corresponde frequentemente ao futuro do pretérito composto em português ('teria havido', 'haveria sido'). Sua correta utilização é essencial para a precisão em contextos de hipóteses e consequências passadas.

Conjugação verbal

Infinitivoto have
Presentehas
Passadohad
Particípiohad
Gerúndiohaving

EspanholEspanhol

habría(verbo auxiliar)

Flexões

habría
Exemplos de uso
"Si hubiera estudiado más, habría aprobado el examen."→ "Se ele tivesse estudado mais, ele teria passado no exame."(Corresponde ao futuro do pretérito composto em espanhol.)
"Si hubiera estudiado más, habría aprobado el examen."→ "Se eu tivesse estudado mais, eu teria aprovado no exame."(Expressa uma ação passada hipotética que não ocorreu.)Condicional perfeito em português
"Dijo que vendría, pero no habría venido sin ser invitado."→ "Ele disse que viria, mas não teria vindo sem ser convidado."(Indica uma condição ou hesitação sobre um evento futuro, a partir de um ponto no passado.)Condicional em português

Palavras facilmente confundidas

tendríahubierahubiese

Notas: A forma 'habría' é a tradução mais próxima para o sentido de 'arrastaria' como auxiliar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tendría·hubiera/hubiese

tendría: Tradução comum para o condicional simples em português.hubiera/hubiese: Sinônimo mais formal, indicando condição ou possibilidade.

Antônimos

arrastó·arrastrará

Regência e colocações

habría + participio

Si hubiera llovido, el partido habría sido cancelado.

Estrutura padrão para o terceiro condicional (hipótese irreal no passado).

haber de + infinitivo

Habría de llegar a tiempo si no hubiera tráfico.

Expressa uma necessidade ou obrigação hipotética no passado.

Contexto cultural e nuances

O 'habría' em espanhol, assim como o 'would have' em inglês e o 'teria'/'haveria' em português, é crucial para expressar hipóteses e situações irreais no passado. É a forma do futuro do pretérito composto do verbo 'haber', usada para formar o condicional perfeito, indicando o que teria acontecido sob certas condições não realizadas.

Conjugação verbal

Presenteyo habría, tú habrías, él/ella/usted habría, nosotros/nosotras habríamos, vosotros/vosotras habríais, ellos/ellas/ustedes habrían
Pretéritoyo habría habido, tú habrías habido, él/ella/usted habría habido, nosotros/nosotras habríamos habido, vosotros/vosotras habríais habido, ellos/ellas/ustedes habrían habido
Particípiohabido
arrastaria

EN: would have · ES: habría

PalavrasConectando idiomas e culturas