arrebentarão

InglêsInglês

will break(verbo)

Flexões

breakbrokebroken
Exemplos de uso
"The ropes will break under the weight."→ "As cordas arrebentarão com o peso."
"The car tires will break if they continue like this."→ "Os pneus do carro arrebentarão se continuarem assim."(Nota de registo em português sobre a tradução de 'will break' para 'arrebentarão'.)Pneus arrebentando
"The band will rock the main stage of the festival."→ "A banda arrebentará no palco principal do festival."(Nota de registo em português sobre o uso informal de 'arrebentar' para sucesso.)Banda arrebentando
"The fireworks will burst in the sky at midnight."→ "Os fogos de artifício arrebentarão no céu à meia-noite."(Nota de registo em português sobre a tradução de 'burst' como 'arrebentar'.)Fogos de artifício

Palavras facilmente confundidas

will shatterwill burstwill crack

Notas: Tradução para o sentido literal de quebrar ou romper.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will burst·will shatter·will succeed spectacularly

will burst: Implies a sudden explosion or rupture.will shatter: Suggests breaking into many pieces.will succeed spectacularly: Used for great success or triumph.

Antônimos

will hold·will fail

Regência e colocações

will break something

The excessive weight will break the rope.

Indica que algo será quebrado por uma força externa.

will break down

The old car will break down soon.

Refere-se a parar de funcionar.

will rock (informal)

The band will rock the audience.

Significa ter um desempenho excepcional.

Contexto cultural e nuances

O termo 'will break' em inglês abrange o sentido literal de quebra física, como em 'the glass will break' (o vidro arrebentará). No entanto, em contextos mais informais, pode ter conotações de sucesso estrondoso, similar ao uso de 'arrebentar' em português do Brasil. A tradução para 'arrebentarão' captura essa dualidade, dependendo do contexto.

Conjugação verbal

Infinitivoto break
Presentebreak(s)
Passadobroke
Particípiobroken
Gerúndiobreaking

EspanholEspanhol

reventarán(verbo)

Flexões

reventarreventéreventado
Exemplos de uso
"Las cuerdas reventarán bajo el peso."→ "As cordas arrebentarão com o peso."(Sentido literal de estourar ou romper.)
"Los neumáticos del coche reventarán si continúan así."→ "Os pneus do carro arrebentarão se continuarem assim."(Indica que algo se rompe ou quebra devido a pressão ou desgaste.)Pneus arrebentando
"La banda reventará en el escenario principal del festival"→ "A banda arrebentará no palco principal do festival."(Usado informalmente para indicar grande sucesso ou performance espetacular.)Banda arrebentando
"The fireworks will burst in the sky at midnight."→ "Os fogos de artifício arrebentarão no céu à meia-noite."(Descreve a explosão de fogos de artifício.)Fogos de artifício

Palavras facilmente confundidas

explotaránse romperántriunfarán

Notas: Tradução para o sentido literal de quebrar ou estourar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

will burst·will shatter·will succeed spectacularly

will burst: Sugere uma explosão súbita.will shatter: Indica uma quebra ou separação.will succeed spectacularly: Usado para indicar grande sucesso.

Antônimos

will hold·will fail

Regência e colocações

will break something

The excessive weight will break the rope.

Indica que algo será quebrado por uma força externa.

will break down

The old car will break down soon.

Significa arruinar ou destruir.

will rock (informal)

The band will rock the audience.

Significa ter um desempenho excepcional.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'reventar' em espanhol, assim como 'arrebentar' em português, pode indicar tanto uma quebra física quanto um sucesso espetacular em contextos informais. A forma 'reventarán' é a conjugação na terceira pessoa do plural do futuro do presente do indicativo, indicando que a ação ocorrerá no futuro. É uma palavra expressiva e comum em ambos os idiomas.

Conjugação verbal

Infinitivoto break
Presentebreak(s)
Passadobroke
Particípiobroken
Gerúndiobreaking
arrebentarão

EN: will break · ES: reventarán

PalavrasConectando idiomas e culturas