arrebite

InglêsInglês

rivet(noun)

Flexões

rivets
Exemplos de uso
"The mechanic used a rivet to secure the loose part to the car body."→ "O mecânico usou um arrebite para prender a peça solta na lataria do carro."
"The rivet was used to fix the two metal sheets."→ "O arrebite foi usado para fixar as duas chapas de metal."(Fixação mecânica em engenharia.)Rivet
"His attention was riveted to the stage."→ "Sua atenção estava fixada/presa ao palco."(Sentido figurado de prender a atenção.)Rivet

Palavras facilmente confundidas

boltscrewpinfastener

Notas: The primary meaning in English corresponds to the fastener.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

fastener·pin

fastener: Tradução direta do termo em inglês.pin: Termo mais genérico para elementos de fixação.

Antônimos

loosen

Regência e colocações

to rivet something

The aircraft's fuselage is riveted together.

Verbo transitivo direto, 'rivet' seguido do objeto.

to be riveted to something

The audience was riveted to the speaker's every word.

Uso passivo, indicando atenção cativada.

Contexto cultural e nuances

O termo 'rivet' em inglês pode ser tanto um substantivo (o objeto físico) quanto um verbo (o ato de unir com arrebites ou, figurativamente, de prender a atenção). A aplicação literal é comum na engenharia e construção, enquanto o uso figurado é frequente na literatura e no discurso cotidiano para descrever algo que cativa intensamente.

Conjugação verbal

Infinitivoto rivet
Presenterivet, rivets
Passadoriveted
Particípioriveted
Gerúndioriveting

EspanholEspanhol

remache(sustantivo masculino)

Flexões

remaches
Exemplos de uso
"El mecánico usó un remache para sujetar la pieza suelta a la carrocería del coche."→ "O mecânico usou um arrebite para prender a peça solta na lataria do carro."(Término común para el fijador.)
"El remache se usó para fijar las dos planchas de metal."→ "O arrebite foi usado para fixar as duas chapas de metal."(Fixação mecânica em engenharia.)Remache
"El puente se construyó con miles de remaches."→ "A ponte foi construída com milhares de arrebites."(Construção civil e metálica.)Remache

Palavras facilmente confundidas

rebordepasadorpernotornillo

Notas: El significado principal en español corresponde al fijador.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

arrebite·rebite

arrebite: Termo equivalente em português do Brasil.rebite: Sinônimo comum em português.

Antônimos

desmontaje

Regência e colocações

poner un remache

Hay que poner un remache en cada unión.

Verbo 'poner' com o objeto direto 'un remache'.

fijar con remaches

Se fijaron las vigas con remaches.

Verbo 'fijar' seguido da preposição 'con' e o objeto 'remaches'.

Contexto cultural e nuances

O 'remache' em espanhol é o elemento de fixação mecânica, análogo ao 'arrebite' em português do Brasil e 'rivet' em inglês. É um componente essencial em diversas indústrias, como a aeroespacial, automotiva e de construção, onde a segurança e a durabilidade da união são cruciais. A sua aplicação envolve um processo de deformação que cria uma segunda cabeça, garantindo a fixação.

arrebite

EN: rivet · ES: remache

PalavrasConectando idiomas e culturas