Palavras
Traduzir de:

arregaçando

InglêsInglês

rolling up(gerund)

Flexões

roll up
Exemplos de uso
"He was rolling up his sleeves to start the work."→ "Ele estava arregaçando as mangas para começar o trabalho."
"He was rolling up his shirt sleeves to wash the dishes."→ "Ele estava com as mangas da camisa arregaçando para lavar a louça."(Tradução da expressão idiomática inglesa para o português.)Tradução de 'rolling up sleeves'
"The team was rolling up their sleeves for the final project."→ "A equipe estava arregaçando as mangas para o projeto final."(Exemplo de uso figurado da expressão em inglês, com tradução para o português.)Uso figurado de 'roll up sleeves'

Palavras facilmente confundidas

folding upgathering uppreparing

Notas: Para o sentido de preparação, 'getting ready' ou 'gearing up' podem ser usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

folding up·gathering up·preparing

folding up: Expressão idiomática equivalente em português.gathering up: Sentido figurado, indicando prontidão para o trabalho.preparing: Used in the figurative sense of getting ready for a task.

Antônimos

unrolling·letting down·relaxing

Regência e colocações

roll up sleeves

It's time to roll up our sleeves and get this done.

Expressão idiomática comum.

roll up the hem

She rolled up the hem of her trousers to avoid the mud.

Refere-se à borda inferior de calças ou saias.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'rolling up' (geralmente como parte de 'roll up one's sleeves') é um equivalente direto da expressão idiomática portuguesa 'arregaçar as mangas'. Ambas denotam a prontidão e a disposição para realizar um trabalho árduo ou enfrentar um desafio. O sentido literal de enrolar ou dobrar algo (como mangas ou barras de calça) também é comum em ambos os idiomas.

Conjugação verbal

Infinitivoto roll up
Presenterolls up
Passadorolled up
Particípiorolled up
Gerúndiorolling up

EspanholEspanhol

remangando(gerundio)

Flexões

remangar
Exemplos de uso
"Se estaba remangando las mangas para empezar el trabajo."→ "Ele estava arregaçando as mangas para começar o trabalho."(Ação física de dobrar as mangas.)
"Se remangó las mangas de la camisa para fregar los platos."→ "Ele estava com as mangas da camisa arregaçando para lavar a louça."(Tradução da expressão espanhola para o português.)Tradução de 'remangando'
"El equipo se remangó para el proyecto final."→ "A equipe estava arregaçando as mangas para o projeto final."(Exemplo de uso figurado da expressão em espanhol, com tradução para o português.)Uso figurado de 'remangar'

Palavras facilmente confundidas

doblandoenrollandopreparando

Notas: Para o sentido de preparação, 'preparándose' ou 'disponiéndose' são adequados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

doblando·enrollando·preparándose

doblando: Expressão idiomática equivalente em português.enrollando: Sentido figurado, indicando prontidão para o trabalho.preparándose: Used in the figurative sense of getting ready for a task.

Antônimos

desdoblando·relajándose·relaxing

Regência e colocações

remangar las mangas

Es hora de remangarse las mangas y empezar a trabajar.

Expressão idiomática comum.

remangar el bajo

Se remangó el bajo del pantalón para cruzar el río.

Refere-se ao dobladilho das calças.

Contexto cultural e nuances

A palavra 'remangando' (do verbo remangar) é o equivalente em espanhol para a ação de dobrar as mangas de uma camisa ou a barra de uma calça. Assim como em português ('arregaçar as mangas') e inglês ('roll up one's sleeves'), o uso figurado de 'remangarse' é muito comum para indicar que alguém está se preparando para um trabalho árduo ou uma tarefa desafiadora, demonstrando empenho e disposição.

Conjugação verbal

Presenteremango, remangas, remanga, remangamos, remangáis, remangan
Pretéritoremangué, remangaste, remangó, remangamos, remangasteis, remangaron
Particípioremangado
arregaçando

EN: rolling up · ES: remangando

PalavrasConectando idiomas e culturas