arrematação

InglêsInglês

auction(noun)

Flexões

auctions
Exemplos de uso
"The auction of the property was completed at a lower price than the market value."→ "A arrematação do imóvel foi feita por um valor abaixo do mercado."
"The antique furniture will go to auction next Saturday."→ "O leilão (arrematação) será realizado online na próxima terça-feira."(Nota sobre o uso de 'auction' como substantivo.)Leilão Online
"The gallery decided to auction the painting to the highest bidder."→ "Eles decidiram leiloar (arrematar) os ativos da empresa."(Nota sobre o uso de 'auction' como verbo.)Leiloar Ativos
"The company put its surplus equipment up for auction."→ "A empresa colocou seu equipamento excedente a leilão (arrematação)."(Common phrase indicating an item is available for auction.)Equipment Auction

Palavras facilmente confundidas

salebiddingtendermarket

Notas: A acepção de leilão é a mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sale·bidding·public sale

sale: Verbo que significa vender em leilão.bidding: Empresa especializada em realizar leilões.public sale: A sale open to the public, often synonymous with auction.

Antônimos

private sale·buy·withdrawal

Regência e colocações

to auction (something) off

The charity decided to auction off the donated items.

Verbo transitivo, indica a venda de algo em leilão.

put (something) up for auction

The rare coins were put up for auction.

Expressão que indica que algo será leiloado.

go to auction

The foreclosed house will go to auction next month.

Indica que algo será vendido em leilão.

Contexto cultural e nuances

O termo 'auction' em inglês refere-se tanto ao evento de venda pública (substantivo) quanto ao ato de vender em tal evento (verbo). É amplamente utilizado para diversos tipos de bens, desde arte e antiguidades até imóveis e gado. A dinâmica de lances é central para o conceito.

Conjugação verbal

Infinitivoto auction
Presenteauction, auctions
Passadoauctioned
Particípioauctioned
Gerúndioauctioning

EspanholEspanhol

subasta(noun)

Flexões

subastas
Exemplos de uso
"La subasta del inmueble se realizó por un valor inferior al de mercado."→ "A arrematação do imóvel foi feita por um valor abaixo do mercado."(Refere-se à venda em leilão.)
"La subasta de arte recaudó fondos significativos."→ "A arrematação (leilão) de arte arrecadou fundos significativos."(Refere-se à venda pública de obras de arte.)Arrematação de Arte
"El martillero anunció la subasta del lote."→ "O leiloeiro anunciou a arrematação (venda) do lote."(Indica o ato de finalizar a venda em leilão.)Anúncio de Arrematação
"La conclusión del proyecto fue un éxito."→ "A conclusão (arrematação) do projeto foi um sucesso."(Sentido de finalização ou remate.)Conclusão de Projeto

Palavras facilmente confundidas

almonedaremateventalicitación

Notas: A acepção de leilão é a mais comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

subasta·almoneda·remate

subasta: Venda pública onde o maior lance vence.almoneda: Venda pública, especialmente de bens móveis.remate: Lance final em um leilão; a própria venda.

Antônimos

private sale·buy·withdrawal

Regência e colocações

subasta de

The auction of seized vehicles will take place next month.

Indica os bens que serão vendidos.

subasta pública

A public auction was called to sell the land.

Especifica o tipo de venda.

celebrar una subasta

The museum will hold an art auction to raise funds.

Verbo comum associado ao substantivo.

Contexto cultural e nuances

A 'subasta' em espanhol é o termo padrão para uma venda pública onde o maior lance vence. Pode referir-se a diversos tipos de bens, desde arte até propriedades imobiliárias. O termo 'remate' também é usado, especialmente para o lance final ou a própria venda, e 'almoneda' é um sinônimo mais antigo ou específico para certos tipos de vendas públicas.

arrematação

EN: auction · ES: subasta

PalavrasConectando idiomas e culturas