arrendou
Inglês
Flexões
leaseleasesleasingleasedPalavras facilmente confundidas
rentedhiredletNotas: 'Leased' é mais comum para propriedades e contratos de longo prazo, enquanto 'rented' pode ser usado para bens móveis ou aluguéis de curto prazo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
rented·hired
rented: Sinônimo comum, especialmente para bens móveis ou aluguéis de curto prazo.hired: Termo mais formal, frequentemente usado em contratos de locação.
Antônimos
sold·bought
Regência e colocações
be leased to someone
The land was leased to farmers for grazing.
Estrutura passiva comum.
have leased something
She has leased the apartment for a year.
Uso no presente perfeito.
Contexto cultural e nuances
O termo 'leased' em inglês, quando traduzido para o português, pode corresponder a 'arrendado', 'alugado' ou 'locado', dependendo do contexto. 'Leased' geralmente se refere a um acordo formal e de longo prazo, comum em imóveis comerciais ou equipamentos pesados. Em português do Brasil, 'arrendado' carrega uma conotação semelhante de formalidade e contrato, enquanto 'alugado' é mais genérico e pode abranger situações mais informais ou de curta duração. 'Locado' é também formal e usado em contratos. A forma 'leased' é o particípio passado do verbo 'to lease', usado em tempos verbais compostos (como no presente perfeito) ou como adjetivo.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
arrendararriendoarriendasarriendaarrendamosarrendáisPalavras facilmente confundidas
alquilórentócedióNotas: 'Arrendó' é a forma verbal em espanhol para a ação de arrendar, similar ao português. 'Alquiló' também é sinônimo.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
alquiló·rentó
alquiló: Sinônimo comum, especialmente para bens móveis ou aluguéis de curto prazo.rentó: Termo mais formal, usado em contratos de locação.
Antônimos
vendió·compró
Regência e colocações
arrendar algo
El agricultor arrendó las tierras de cultivo.
O verbo pode ser transitivo direto.
arrendar algo a alguien
La compañía arrendó el edificio a una startup.
Indica o destinatário do bem arrendado.
arrendar algo de alguien
Arrendó un apartamento del centro de la ciudad.
Indica a origem do bem arrendado.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'arrendar' em espanhol, assim como em português, refere-se à cessão do uso ou gozo de um bem mediante pagamento. A forma 'arrendó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples (indefinido) do indicativo. Em espanhol, 'arrendar' é frequentemente usado em contextos mais formais, como contratos de imóveis ou equipamentos de grande porte, sendo 'alquilar' o termo mais comum e genérico para a maioria das situações de aluguel. A tradução para o português brasileiro de 'arrendó' seria 'arrendou' ou, dependendo do contexto, 'alugou'.
Conjugação verbal
EN: leased · ES: arrendó