arrumar-trampo-para

InglêsInglês

find a job(verb phrase)
Exemplos de uso
"I need to find a job for myself as soon as possible."→ "Preciso arrumar-trampo-para mim o mais rápido possível."
"I need to find a job to pay the bills."→ "Preciso arrumar um trampo para pagar as contas."(Situação financeira que exige trabalho.)Find a job
"He spent the whole month trying to find a job in the IT field."→ "Ele passou o mês todo tentando arrumar um trampo na área de TI."(Busca ativa por emprego.)Find a job in the IT field

Palavras facilmente confundidas

get a jobsecure employmentland a positionseek work

Notas: 'Find a job' é a tradução mais direta e comum.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

get a job·secure employment·land a position

get a job: Sinônimo comum, enfatiza o resultado.secure employment: Mais formal, implica estabilidade.land a position: Informal, sugere sucesso na obtenção de um cargo.

Antônimos

get fired·be unemployed

Regência e colocações

find a job for [someone]

He is trying to find a job for his brother.

Indica que o trabalho é para outra pessoa.

find a job in [field/place]

She managed to find a job in a multinational corporation.

Especifica a indústria ou o local.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'find a job' é uma tradução direta e amplamente compreendida para 'arrumar um trampo'. Significa a ação de procurar e obter um emprego remunerado. O contexto pode variar desde conversas informais sobre objetivos de carreira até declarações mais formais sobre o mercado de trabalho. Implica um resultado bem-sucedido de um processo de busca.

Conjugação verbal

Infinitivoto find
Presentefind / finds
Passadofound
Particípiofound
Gerúndiofinding

EspanholEspanhol

conseguir un trabajo(expresión verbal)
Exemplos de uso
"Necesito conseguir un trabajo para mí lo más pronto posible."→ "Preciso arrumar-trampo-para mim o mais rápido possível."(Expressão usual para indicar a busca por emprego.)
"Necesito conseguir un trabajo para pagar las cuentas."→ "Preciso arrumar um trampo para pagar as contas."(Situação financeira que exige trabalho.)Conseguir un trabajo
"Pasó todo el mes intentando conseguir un trabajo en el sector de TI."→ "Ele passou o mês todo tentando arrumar um trampo na área de TI."(Busca ativa por emprego.)Conseguir un trabajo en TI

Palavras facilmente confundidas

hallar un empleoobtener un puestolograr un trabajoencontrar chamba

Notas: 'Conseguir un trabajo' é a tradução mais próxima e utilizada.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

hallar un empleo·obtener un puesto·lograr un trabajo

hallar un empleo: Sinônimo comum, similar a 'encontrar'.obtener un puesto: Mais formal, refere-se à posição no mercado.lograr un trabajo: Enfatiza o sucesso na obtenção.

Antônimos

ser despedido·estar desempleado

Regência e colocações

conseguir un trabajo para [alguien]

Está intentando conseguir un trabajo para su primo.

Indica que o trabalho é para outra pessoa.

conseguir un trabajo en [sector/lugar]

Ella logró conseguir un trabajo en una gran empresa.

Especifica a indústria ou o local.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'conseguir un trabajo' é a tradução mais direta e comum para 'arrumar um trampo'. Significa o ato de buscar e obter um emprego remunerado. É usada em diversos contextos, desde conversas informais até comunicações mais formais sobre o mercado de trabalho. A ênfase está na obtenção bem-sucedida de um cargo.

Conjugação verbal

Presenteyo consigo, tú consigues, él/ella consigue, nosotros conseguimos, vosotros conseguís, ellos/ellas consiguen
Pretéritoyo conseguí, tú conseguiste, él/ella consiguió, nosotros conseguimos, vosotros conseguisteis, ellos/ellas consiguieron
Particípioconseguido
arrumar-trampo-para

EN: find a job · ES: conseguir un trabajo

PalavrasConectando idiomas e culturas