Palavras
Traduzir de:

asedio

InglêsInglês

harassment(noun)
Exemplos de uso
"Sexual harassment is a serious issue in the workplace."→ "O assédio sexual é um problema sério no local de trabalho."
"The constant harassment from his colleagues made him quit."→ "O assédio constante dos seus colegas fê-lo desistir."(Nota sobre o uso de 'harassment' para importunação persistente.)Exemplo de Harassment
"The siege of the castle lasted for months."→ "O assédio ao castelo foi uma operação militar estratégica."(Nota sobre o uso de 'siege' em contexto militar.)Exemplo de Siege
"She reported sexual harassment by her supervisor."→ "Ela relatou assédio sexual por parte do seu supervisor."(Unwelcome sexual advances, requests for sexual favors, and other verbal or physical harassment of a sexual nature.)Sexual Harassment | U.S. Equal Employment Opportunity Commission

Palavras facilmente confundidas

molestationpersecutionbullyingsiegeannoyance

Notas: Para assédio moral, 'moral harassment' ou 'workplace bullying' são termos comuns.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

molestation·persecution·bullying·siege

molestation: Tradução comum para 'harassment' em contextos de importunação.persecution: Usado quando 'harassment' implica uma perseguição mais intensa.bullying: Tradução para 'siege' em contexto militar.siege: Specific to surrounding and blockading a place, or intense pressure.

Antônimos

peace·tranquility·freedom

Regência e colocações

harassment of

The investigation revealed a pattern of harassment of female employees.

Indica o alvo do assédio.

harassment against

The law provides protection against harassment.

Indica a oposição ao assédio.

sexual harassment

The company has a strict policy against sexual harassment.

Colocação específica para assédio sexual.

workplace harassment

Preventing workplace harassment is crucial for employee well-being.

Refers to harassment occurring in a professional setting.

Contexto cultural e nuances

O termo 'harassment' em inglês é amplamente utilizado para descrever atos de importunação, intimidação ou perseguição, especialmente no ambiente de trabalho ('workplace harassment') e em casos de assédio sexual ('sexual harassment'). Diferencia-se de 'siege', que se refere especificamente a um cerco militar ou a uma situação de bloqueio intenso.

EspanholEspanhol

acoso(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El acoso sexual es inaceptable."→ "O assédio sexual é inaceitável."(Termo geral para importunação.)
"El acoso laboral es una forma de maltrato psicológico."→ "O assédio laboral é uma forma de maus-tratos psicológicos."(Nota sobre o uso de 'acoso' para importunação no trabalho.)Exemplo de Acoso Laboral
"El asedio de la ciudad duró semanas."→ "O assédio à cidade durou semanas."(Nota sobre o uso de 'asedio' em contexto militar.)Exemplo de Asedio

Palavras facilmente confundidas

hostigamientomolestiaasediointimidación

Notas: Para assédio moral, 'acoso laboral' ou 'mobbing' são usados.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

harassment·persecution·siege

harassment: Tradução para 'acoso' em contextos de importunação.persecution: Usado quando 'acoso' implica uma perseguição mais intensa.siege: Tradução para 'asedio' em contexto militar.

Antônimos

tranquility·peace

Regência e colocações

acoso a

El acoso a los trabajadores fue denunciado.

Indica o alvo do acoso.

acoso contra

Se tomaron medidas contra el acoso.

Indica a oposição ao acoso.

acoso laboral

El acoso laboral puede ser sancionado.

Colocação específica para assédio no trabalho.

acoso sexual

El acoso sexual es un delito.

Colocação específica para assédio sexual.

Contexto cultural e nuances

O termo 'acoso' em espanhol é o equivalente mais direto para 'harassment' em inglês, cobrindo importunação, perseguição e intimidação, especialmente no ambiente de trabalho ('acoso laboral') e em casos sexuais ('acoso sexual'). 'Asedio' é reservado para o contexto militar de cerco ou bloqueio.

asedio

EN: harassment · ES: acoso

PalavrasConectando idiomas e culturas