asfixien
Inglês
Flexões
asphyxiatesasphyxiatedasphyxiatingPalavras facilmente confundidas
suffocatesuffocatechokeNotas: A forma 'asfixien' não tem correspondência direta em inglês.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
suffocate·choke
suffocate: Sinônimo comum, indica a privação de oxigênio.choke: Pode indicar asfixia por obstrução ou sufocamento.
Antônimos
resuscitate·ventilate
Regência e colocações
asphyxiate someone/something
The lack of oxygen began to asphyxiate the climbers.
Indica a vítima da asfixia.
be asphyxiated by/with something
He was asphyxiated by fumes.
Indica a causa da asfixia.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'asphyxiate' em inglês descreve o ato de causar a morte ou inconsciência por sufocamento ou privação de ar. É um termo mais formal e técnico do que 'suffocate' ou 'choke', frequentemente usado em contextos médicos, legais ou científicos. A tradução para o português, 'asfixiar', abrange esses mesmos significados.
Conjugação verbal
Espanhol
Flexões
asfixieasfixiasasfixióPalavras facilmente confundidas
sofocarahogarasfixiaNotas: A forma 'asfixien' não tem correspondência direta em espanhol.
Sinônimos e antônimos
Sinônimos
sofocar·ahogar
sofocar: Sinônimo comum, indica a privação de ar.ahogar: Pode indicar asfixia por afogamento ou obstrução.
Antônimos
resucitar·ventilar
Regência e colocações
asfixiar a alguien/algo
El monóxido de carbono puede asfixiar a los ocupantes del coche.
Indica a vítima da asfixia.
asfixiarse con algo
Se asfixió con el humo.
Indica a causa da asfixia no uso reflexivo.
Contexto cultural e nuances
O verbo 'asfixiar' em espanhol descreve o ato de impedir a respiração, levando à morte ou à perda de consciência. É um termo direto e amplamente compreendido, usado em diversos contextos, desde o médico até o cotidiano. A tradução para o português, 'asfixiar', é equivalente em significado e uso.
Conjugação verbal
EN: asphyxiate · ES: asfixiar