Palavras
Traduzir de:

asfixien

InglêsInglês

asphyxiate(verb)

Flexões

asphyxiatesasphyxiatedasphyxiating
Exemplos de uso
"The lack of oxygen can asphyxiate living beings."→ "A falta de oxigênio pode asfixiar seres vivos."
"The lack of oxygen began to asphyxiate the climbers."→ "O gás pode asfixiá-lo."(Exemplo de uso do verbo 'asphyxiate' em inglês, com tradução para o português.)Asphyxiate definition
"He was asphyxiated by smoke."→ "Ele foi asfixiado pela fumaça."(Exemplo no particípio passado passivo.)Asphyxiate Usage

Palavras facilmente confundidas

suffocatesuffocatechoke

Notas: A forma 'asfixien' não tem correspondência direta em inglês.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

suffocate·choke

suffocate: Sinônimo comum, indica a privação de oxigênio.choke: Pode indicar asfixia por obstrução ou sufocamento.

Antônimos

resuscitate·ventilate

Regência e colocações

asphyxiate someone/something

The lack of oxygen began to asphyxiate the climbers.

Indica a vítima da asfixia.

be asphyxiated by/with something

He was asphyxiated by fumes.

Indica a causa da asfixia.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'asphyxiate' em inglês descreve o ato de causar a morte ou inconsciência por sufocamento ou privação de ar. É um termo mais formal e técnico do que 'suffocate' ou 'choke', frequentemente usado em contextos médicos, legais ou científicos. A tradução para o português, 'asfixiar', abrange esses mesmos significados.

Conjugação verbal

Infinitivoto asphyxiate
Presenteasphyxiate(s)
Passadoasphyxiated
Particípioasphyxiated
Gerúndioasphyxiating

EspanholEspanhol

asfixiar(verbo)

Flexões

asfixieasfixiasasfixió
Exemplos de uso
"El humo puede asfixiar a las personas."→ "A fumaça pode asfixiar as pessoas."(Forma verbal correta em espanhol para o conceito de asfixiar.)
"El humo puede asfixiar a las personas."→ "A fumaça pode asfixiar as pessoas."(Exemplo de uso do verbo 'asfixiar' em espanhol, com tradução para o português.)Asfixiar
"Se asfixió con la comida."→ "Ele se asfixiou com a comida."(Exemplo de uso reflexivo.)Uso de Asfixiar

Palavras facilmente confundidas

sofocarahogarasfixia

Notas: A forma 'asfixien' não tem correspondência direta em espanhol.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

sofocar·ahogar

sofocar: Sinônimo comum, indica a privação de ar.ahogar: Pode indicar asfixia por afogamento ou obstrução.

Antônimos

resucitar·ventilar

Regência e colocações

asfixiar a alguien/algo

El monóxido de carbono puede asfixiar a los ocupantes del coche.

Indica a vítima da asfixia.

asfixiarse con algo

Se asfixió con el humo.

Indica a causa da asfixia no uso reflexivo.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'asfixiar' em espanhol descreve o ato de impedir a respiração, levando à morte ou à perda de consciência. É um termo direto e amplamente compreendido, usado em diversos contextos, desde o médico até o cotidiano. A tradução para o português, 'asfixiar', é equivalente em significado e uso.

Conjugação verbal

Presenteasfixio, asfixias, asfixia, asfixiamos, asfixiáis, asfixian
Pretéritoasfixié, asfixiaste, asfixió, asfixiamos, asfixiasteis, asfixiaron
Particípioasfixiado
asfixien

EN: asphyxiate · ES: asfixiar

PalavrasConectando idiomas e culturas