Palavras
Traduzir de:

asseverar-se

InglêsInglês

assure oneself(verb phrase)
Exemplos de uso
"He assured himself that the door was locked before leaving."→ "Ele se asseverou de que a porta estava trancada antes de sair."
"He assured himself that the door was locked before leaving."→ "Ele se asseverou de que a porta estava trancada antes de sair."(Situação em que alguém confirma algo para si mesmo.)Assure oneself
"It is necessary to assure oneself of the veracity of the information before disclosing it."→ "É preciso asseverar-se da veracidade das informações antes de divulgá-las."(Necessidade de confirmação pessoal sobre dados.)Assure oneself

Palavras facilmente confundidas

make sureensuresatisfy oneself

Notas: A tradução mais próxima é 'assure oneself', que denota a obtenção de segurança ou certeza pessoal.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

make sure·satisfy oneself

make sure: Tradução direta e mais formal.satisfy oneself: Mais comum e geral para confirmar algo.

Antônimos

doubt·distrust

Regência e colocações

assure oneself of something

She assured herself of his good intentions.

Frequentemente seguida por 'of' e um sintagma nominal.

assure oneself that

I assured myself that you would come.

Pode ser seguida por uma oração introduzida por 'that'.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'assure oneself' em inglês corresponde à ideia de garantir para si mesmo, de ter certeza interna sobre algo. É frequentemente usada quando a pessoa precisa verificar um fato ou situação antes de prosseguir, enfatizando a confirmação pessoal.

Conjugação verbal

Infinitivoto assure oneself
PresenteI assure myself, you assure yourself, he/she/it assures himself/herself/itself, we assure ourselves, you assure yourselves, they assure themselves
PassadoI assured myself, you assured yourself, he/she/it assured himself/herself/itself, we assured ourselves, you assured yourselves, they assured themselves
Particípioassured
Gerúndioassuring

EspanholEspanhol

asegurarse(verbo pronominal)
Exemplos de uso
"Se aseguró de que la puerta estuviera cerrada antes de salir."→ "Ele se asseverou de que a porta estava trancada antes de sair."(Expressa a ideia de verificar ou confirmar algo para si mesmo.)
"Se aseguró de que la puerta estaba cerrada antes de salir."→ "Ele se asseverou de que a porta estava trancada antes de sair."(Situação em que alguém confirma algo para si mesmo.)Asegurarse
"Es necesario asegurarse de la veracidad de la información antes de divulgarla."→ "É preciso asseverar-se da veracidade das informações antes de divulgá-las."(Necessidade de confirmação pessoal sobre dados.)Asegurarse

Palavras facilmente confundidas

cerciorarseconvencersegarantizarse

Notas: 'Asegurarse' é a tradução mais direta e comum para 'asseverar-se' no sentido de certificar-se de algo.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

cerciorarse·convencerse

cerciorarse: Tradução mais formal e menos comum.convencerse: Mais comum e geral para confirmar algo.

Antônimos

dudar·desconfiar

Regência e colocações

asegurarse de algo

Asegúrate de que la luz esté apagada.

A preposição 'de' é muito comum.

asegurarse de que

Me aseguré de que vendrías.

Seguido por uma oração subordinada introduzida por 'que'.

Contexto cultural e nuances

O verbo pronominal 'asegurarse' em espanhol é amplamente utilizado para expressar a ideia de confirmar algo para si mesmo, garantindo a veracidade ou a segurança de uma situação. É um termo versátil que abrange desde verificações simples até confirmações mais formais.

Conjugação verbal

Presenteme aseguro, te aseguras, se asegura, nos aseguramos, os aseguráis, se aseguran
Pretéritome aseguré, te aseguraste, se aseguró, nos aseguramos, os asegurasteis, se aseguraron
Particípioasegurado
asseverar-se

EN: assure oneself · ES: asegurarse

PalavrasConectando idiomas e culturas