Palavras
Traduzir de:

assinto

InglêsInglês

seat(substantivo)
Exemplos de uso
"He took a seat in the meeting."→ "Ele fez um assento na reunião."
"Please take a seat."→ "Por favor, sente-se."(Refere-se a um lugar para sentar.)Uso comum de 'seat'
"The front seat of the car is broken."→ "O assento dianteiro do carro está quebrado."(Indica a parte de um veículo onde se senta.)Assento em veículo
"He was given a seat on the board."→ "Ele recebeu um cargo no conselho."(Figurative use, meaning a position or role.)Figurative seat

Palavras facilmente confundidas

siteset

Notas: A forma 'assinto' é um erro ortográfico para 'assento'.

agree(verbo)
Exemplos de uso
"I agree with your proposal."→ "Eu assinto com a sua proposta."(Referindo-se à concordância.)

Palavras facilmente confundidas

siteset

Notas: A forma 'assinto' é um erro ortográfico para 'assinto' (verbo assentir).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chair·place·position

chair: Objeto com encosto e assento, geralmente para uma pessoa.place: Local ou posição designada.position: A particular way in which something is placed or arranged; a job or role.

Antônimos

standing

Regência e colocações

take a seat

Please take a seat while I get your drink.

Expressão idiomática comum.

seat belt

Fasten your seat belt before takeoff.

Cinto de segurança.

seat number

Check your ticket for your seat number.

Specific location in a venue.

Contexto cultural e nuances

Em inglês, 'seat' é um termo bastante genérico para qualquer lugar onde se possa sentar, seja uma cadeira, um banco, um assento de carro, ou até mesmo um lugar em um teatro ou avião. A palavra pode também ser usada figurativamente para indicar um cargo ou posição, como em 'a seat in Parliament'. A tradução para o português pode variar dependendo do contexto específico, como 'assento', 'cadeira', 'lugar', ou 'vaga'.

EspanholEspanhol

asiento(substantivo)
Exemplos de uso
"Tomó un asiento en la reunión."→ "Ele fez um assento na reunião."(Referindo-se a um lugar para sentar.)
"El asiento del coche está roto."→ "O assento do carro está quebrado."(Refere-se à parte de um veículo onde se senta.)Uso de 'asiento' em veículos
"Tome asiento, por favor."→ "Sente-se, por favor."(Convite para sentar-se.)Convite para sentar
"El asiento delantero es para el copiloto."→ "O assento dianteiro é para o copiloto."(Especifica la ubicación del asiento.)Ubicación del asiento

Palavras facilmente confundidas

acentoausente

Notas: A forma 'assinto' é um erro ortográfico para 'asiento'.

asiento(verbo)
Exemplos de uso
"Asiento a tu propuesta."→ "Eu assinto com a sua proposta."(Referindo-se à concordância.)

Palavras facilmente confundidas

acentoausente

Notas: A forma 'assinto' é um erro ortográfico para 'asiento' (verbo asentir).

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

plaza·butaca·sillón

plaza: Espaço ou posição designada.butaca: Móvel para sentar.sillón: Asiento individual, generalmente más grande y cómodo que una silla.

Antônimos

estar de pie

Regência e colocações

tomar asiento

Por favor, tome asiento mientras preparo el café.

Expressão comum para convidar alguém a sentar-se.

asiento del conductor

El asiento del conductor necesita reparación.

Refere-se especificamente ao assento do motorista.

asiento trasero

Los niños van en el asiento trasero.

Se refiere a los asientos posteriores de un vehículo.

Contexto cultural e nuances

A palavra espanhola 'asiento' é um termo polissêmico. Pode referir-se ao local físico onde alguém se senta (como em um carro, ônibus, teatro), a uma posição ou cargo (como 'asiento en el congreso'), ou até mesmo a uma anotação ou registro ('asiento contable'). A tradução para o português pode variar entre 'assento', 'lugar', 'vaga', 'cargo', dependendo do contexto.

assinto

EN: seat · ES: asiento

PalavrasConectando idiomas e culturas