Palavras
Traduzir de:

assobiada

InglêsInglês

whistle(noun)

Flexões

whistles
Exemplos de uso
"I heard a whistle coming from the street."→ "Ouvi uma assobiada vindo da rua."
"The referee's whistle blew loudly."→ "O apito do árbitro soou alto."(Som agudo produzido por um apito.)Apito do árbitro
"He could whistle a complex tune."→ "Ele conseguia assobiar uma melodia complexa."(Ato de produzir som com os lábios.)Capacidade de assobiar

Palavras facilmente confundidas

hissshriekblow

Notas: O termo 'whistle' abrange tanto o som quanto o ato de assobiar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

tootle·pipe

tootle: Som produzido ao assobiar.pipe: Instrumento que produz som agudo ao ser soprado.

Antônimos

silence

Regência e colocações

whistle a tune

He likes to whistle a tune while he works.

Assobiar uma melodia.

blow a whistle

The referee had to blow a whistle to stop the game.

Soprar um apito.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'whistle' pode ser traduzido como 'assobio' (o ato ou som humano) ou 'apito' (o objeto). A escolha depende do contexto. 'Assobiada' é uma forma menos comum, geralmente referindo-se ao som específico de um assobio.

Conjugação verbal

Infinitivoto whistle
Presentewhistle, whistles
Passadowhistled
Particípiowhistled
Gerúndiowhistling

EspanholEspanhol

silbido(noun)

Flexões

silbidos
Exemplos de uso
"Oí un silbido que venía de la calle."→ "Ouvi uma assobiada vindo da rua."(Refere-se ao som do assobio.)
"El silbido del pájaro era muy agudo."→ "O assobio do pássaro era muito agudo."(Som agudo e penetrante, geralmente produzido pela boca.)Som de silbido
"Se oyó un silbido de advertencia."→ "Ouviu-se um assobio de advertência."(Sinal sonoro para alertar ou chamar a atenção.)Silbido de advertencia

Palavras facilmente confundidas

silbarchiflopito

Notas: O termo 'silbido' é a tradução mais direta para o som ou ato de assobiar.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

chiflido·pito

chiflido: Som produzido pelo ato de assobiar.pito: Som específico de um assobio, menos comum.

Antônimos

silencio

Regência e colocações

dar un silbido

Dio un silbido para llamar al perro.

Produzir um silbido.

oír un silbido

Oí un silbido que venía de la calle.

Perceber o som de um silbido.

Contexto cultural e nuances

Em português, 'silbido' pode ser traduzido como 'assobio' ou, em alguns casos, 'assobiada'. 'Assobio' é o termo mais comum e abrange tanto o ato quanto o som. 'Assobiada' é mais específico para o som em si. O contexto cultural em que um silbido é emitido pode variar, mas geralmente serve para chamar atenção, expressar emoção ou como sinal.

assobiada

EN: whistle · ES: silbido

PalavrasConectando idiomas e culturas