Palavras
Traduzir de:

ataque-verbal

InglêsInglês

verbal attack(noun)
Exemplos de uso
"The politician faced a harsh verbal attack during the debate."→ "O político enfrentou um duro ataque verbal durante o debate."
"The politician was the target of a verbal attack during the debate."(Notícia sobre evento político.)Ataque Verbal em Debate Político
"Although there was no physical assault, the verbal attack left the victim shaken."(Relato de ocorrência.)Consequências de Ataque Verbal

Palavras facilmente confundidas

verbal assaultverbal abusetiraderant

Notas: Refere-se a uma agressão feita com palavras.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

verbal assault·verbal abuse·tirade

verbal assault: Muito similar, frequentemente intercambiável, enfatiza a natureza agressiva.verbal abuse: Implica linguagem mais severa, prejudicial ou ofensiva.tirade: Um discurso longo e zangado de crítica ou acusação.

Antônimos

compliment·praise·agreement

Regência e colocações

to launch a verbal attack on/against

The opposition launched a verbal attack against the government's policy.

Indica iniciar o ataque.

to be subjected to a verbal attack

She was subjected to a verbal attack by her boss.

Indica ser o destinatário.

a verbal attack on someone's character

The debate devolved into a personal verbal attack on his character.

Especifica a natureza ou o alvo do ataque.

Contexto cultural e nuances

Em culturas de língua inglesa, um 'verbal attack' refere-se a uma confrontação verbal agressiva ou hostil. Pode variar desde críticas duras até insultos diretos, implicando frequentemente a intenção de prejudicar ou diminuir o destinatário através da linguagem.

EspanholEspanhol

ataque verbal(sustantivo masculino)
Exemplos de uso
"El político fue objeto de un duro ataque verbal durante el debate."→ "O político foi alvo de um duro ataque verbal durante o debate."
"El político fue objeto de un ataque verbal durante el debate."→ "The politician was the target of a verbal attack during the debate."(Notícia sobre evento político.)Ataque Verbal em Debate Político
"A pesar de no haber agresión física, el ataque verbal dejó a la víctima conmocionada."→ "Although there was no physical assault, the verbal attack left the victim shaken."(Relato de ocorrência.)Consequências de Ataque Verbal

Palavras facilmente confundidas

agresión verbalinsultovejacióncrítica destructiva

Notas: Agressão ou ofensa expressa por meio de palavras.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

agresión verbal·insulto·vejación

agresión verbal: Termo muito similar, frequentemente intercambiável, enfatiza a natureza agressiva.insulto: Palavra ou frase que visa humilhar ou ofender gravemente.vejación: Ação ou dito que humilha ou maltrata verbalmente.

Antônimos

elogio·aprobación·concordancia

Regência e colocações

sufrir un ataque verbal

El testigo sufrió un ataque verbal por parte de la defensa.

Indica ser o alvo da agressão.

desatar un ataque verbal

El político desató un ataque verbal contra su oponente.

Indica quem pratica a agressão.

ataque verbal contra

Hubo un ataque verbal contra la integridad del candidato.

Especifica o alvo do ataque.

Contexto cultural e nuances

No contexto de língua portuguesa (Brasil), 'ataque verbal' descreve uma confrontação oral agressiva ou hostil. Pode variar desde críticas duras até insultos diretos, implicando frequentemente a intenção de prejudicar ou diminuir o receptor através da linguagem.

ataque-verbal

EN: verbal attack · ES: ataque verbal

PalavrasConectando idiomas e culturas

Referências