Palavras
Traduzir de:

ate-mais

InglêsInglês

see you later(expression)
Exemplos de uso
"Okay, I have to go now. See you later!"→ "Ok, preciso ir agora. Até-mais!"
"See you later, alligator!"→ "Até mais, jacaré!"(Uma rima infantil comum usada como despedida informal.)See you later, alligator - Oxford Learner's Dictionaries
"Okay, I have to go now. See you later!"→ "Ok, tenho que ir agora. Até mais!"(Uma despedida comum em situações casuais.)Uso comum de 'see you later'

Palavras facilmente confundidas

see you soonlaterbye for now

Notas: Equivalente informal de 'see you later'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

bye·so long·catch you later

bye: Despedida genérica e informal.so long: Uma forma um pouco mais formal, mas ainda comum.catch you later: Informal, implica ver a pessoa novamente em breve.

Antônimos

hello·welcome

Regência e colocações

see you later

I'm off to lunch. See you later!

Usada como despedida após uma breve separação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'see you later' é uma das despedidas mais ubíquas e informais na língua inglesa. Ela transmite uma expectativa de reencontro, sem necessariamente especificar um tempo ou local. É amplamente utilizada em contextos sociais e profissionais informais, sendo uma alternativa mais elaborada que um simples 'bye'. A variante 'See you later, alligator!' é uma forma lúdica e rimada, frequentemente usada com crianças ou em tom de brincadeira.

EspanholEspanhol

hasta luego(expression)
Exemplos de uso
"Bueno, me voy. ¡Hasta luego!"→ "Bom, eu vou. Até-mais!"(Expressão de despedida comum e informal.)
"¡Hasta luego, cocodrilo!"→ "Até mais, crocodilo!"(Uma rima infantil usada como despedida informal.)Uso de 'hasta luego, cocodrilo'
"Bueno, me tengo que ir. ¡Hasta luego!"→ "Ok, tenho que ir. Até mais!"(Uma despedida casual padrão.)Uso comum de 'hasta luego'

Palavras facilmente confundidas

hasta prontohasta la vistanos vemos

Notas: Equivalente informal de 'até mais'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

adiós·hasta pronto·nos vemos

adiós: Despedida genérica, pode ser formal ou informal.hasta pronto: Indica que se espera ver a pessoa em breve.nos vemos: Expressão coloquial para despedida.

Antônimos

hola·bienvenido

Regência e colocações

hasta luego

Me voy ya, ¡hasta luego!

Usada como frase de despedida após uma breve separação.

Contexto cultural e nuances

A expressão 'hasta luego' é uma das despedidas mais comuns e informais em espanhol. Ela transmite a expectativa de um reencontro, sem especificar um tempo ou local exato. É amplamente utilizada em contextos sociais e profissionais informais, sendo uma alternativa mais elaborada que um simples 'adiós'. A variante '¡Hasta luego, cocodrilo!' é uma forma lúdica e rimada, frequentemente usada com crianças ou em tom de brincadeira.

ate-mais

EN: see you later · ES: hasta luego

PalavrasConectando idiomas e culturas