Palavras
Traduzir de:

atraiçoou

InglêsInglês

betrayed(verbo)

Flexões

betray
Exemplos de uso
"He betrayed the trust of his closest friends."→ "Ele traiçoou a confiança de seus amigos mais próximos."
"The soldier who served faithfully for years, ended up betraying his country."→ "O soldado que serviu fielmente por anos, acabou por trair o seu país."(Nota de registo em português sobre o uso de 'betray' em contexto militar.)Exemplo de traição militar
"He felt deeply hurt, as his best friend betrayed him."→ "Ele se sentiu profundamente magoado, pois seu melhor amigo o traiçoou."(Situation of disloyalty in personal relationships.)Betrayal in friendship

Palavras facilmente confundidas

deceivedcheatedforsaken

Notas: A tradução direta de 'atraiçoou' é 'betrayed'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

double-crossed·forsaken

double-crossed: Forma do passado simples e particípio passado de 'betray'.forsaken: Implica engano e ação contra alguém, frequentemente num esquema.

Antônimos

was loyal·remained faithful

Regência e colocações

betray someone

He betrayed his teammates.

Verbo transitivo direto.

betray something

She betrayed her principles for money.

Verbo transitivo direto, referindo-se a ideais ou valores.

Contexto cultural e nuances

O verbo inglês 'to betray' significa agir deslealmente ou traiçoeiramente contra alguém ou algo, especialmente ao quebrar a confiança ou a lealdade devida. O passado 'betrayed' indica uma ação concluída. É usado em vários contextos, desde relações pessoais e negócios até ações políticas e militares. A nuance frequentemente envolve uma violação de confiança ou dever.

Conjugação verbal

Infinitivoto betray
Presentebetrays
Passadobetrayed
Particípiobetrayed
Gerúndiobetraying

EspanholEspanhol

traicionó(verbo)

Flexões

traicionar
Exemplos de uso
"Él traicionó la confianza de sus amigos más cercanos."→ "Ele traiçoou a confiança de seus amigos mais próximos."(Forma verbal no passado.)
"El soldado que sirvió fielmente durante años, terminó traicionando a su país."→ "O soldado que serviu fielmente por anos, acabou por trair o seu país."(Nota em português sobre o uso de 'traicionó' em contexto militar.)Exemplo de traição militar
"Se sintió profundamente dolido, ya que su mejor amigo lo traicionó."→ "Ele se sentiu profundamente magoado, pois seu melhor amigo o traiçoou."(Situación de deslealtad en relaciones personales.)Traición en la amistad

Palavras facilmente confundidas

deslealizóengañótraidor

Notas: A tradução direta de 'atraiçoou' é 'traicionó'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

faltó a su palabra·deslealizó

faltó a su palabra: Forma do passado simples e particípio passado de 'traicionar'.deslealizó: Indica o descumprimento de uma promessa ou compromisso.

Antônimos

fue leal·permaneció fiel

Regência e colocações

traicionar a alguien

Él traicionó a sus compañeros.

O verbo é transitivo direto.

traicionar algo

Traicionó sus ideales por poder.

O verbo pode ser transitivo direto, referindo-se a princípios ou valores.

Contexto cultural e nuances

O verbo espanhol 'traicionar' refere-se a cometer traição, deslealdade ou falsidade contra alguém ou algo, especialmente ao quebrar a confiança ou a lealdade devida. A forma 'traicionó' é a terceira pessoa do singular do pretérito perfeito simples, indicando uma ação completada no passado. É um termo com forte carga negativa, usado em contextos semelhantes ao inglês e português.

Conjugação verbal

Presenteyo traiciono, tú traicionas, él/ella traiciona, nosotros traicionamos, vosotros traicionáis, ellos/ellas traicionan
Pretéritoyo traicioné, tú traicionaste, él/ella traicionó, nosotros traicionamos, vosotros traicionasteis, ellos/ellas traicionaron
Particípiotraicionado
atraiçoou

EN: betrayed · ES: traicionó

PalavrasConectando idiomas e culturas