Palavras
Traduzir de:

atrairmos

InglêsInglês

attract(verb)

Flexões

we will attract
Exemplos de uso
"If we create a welcoming environment, we will attract more visitors."→ "Se criarmos um ambiente acolhedor, atrairemos mais visitantes."
"The gravitational force tends to attract celestial bodies towards each other."(Exemplo de atração física em contexto de astronomia.)Atrair corpos celestes
"The new amusement park promises to attract thousands of visitors."(Uso em marketing e turismo, indicando a capacidade de gerar interesse e público.)Atrair visitantes
"He used his charisma to attract the audience's sympathy."(Aplicação em contexto social e de relações públicas, denotando a conquista de afeto ou aprovação.)Atrair simpatia

Palavras facilmente confundidas

abstractcontractextractdetract

Notas: The Portuguese 'atrairmos' is the first-person plural future subjunctive of 'atrair'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

draw·entice·lure

draw: Termo mais genérico, pode significar puxar, mas também atrair interesse ou atenção.entice: Atrair com promessas ou algo desejável, muitas vezes com um toque de tentação.lure: Atrair, muitas vezes com o objetivo de enganar ou capturar; pode ter uma conotação negativa.

Antônimos

repel·deter

Regência e colocações

attract attention

The bright colors of the advertisement attracted my attention.

Indica capturar o olhar ou o interesse.

attract customers

The store offers discounts to attract new customers.

Usado especificamente no contexto comercial.

attract someone to something

The city's historical sites attract tourists to the region.

Especifica o que ou quem está sendo atraído e para onde.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'attract' em inglês é amplamente utilizado em diversos contextos, desde a física (forças de atração) até o marketing e as relações interpessoais. A tradução para o português 'atrair' capta bem essa amplitude. Em contextos de marketing, 'attract' é fundamental para descrever estratégias de captação de clientes ou público. Em relações pessoais, pode indicar o desenvolvimento de interesse romântico ou amizade. A nuance está na sua versatilidade e na frequência de uso em diferentes domínios.

Conjugação verbal

Infinitivoto attract
Presenteattract / attracts
Passadoattracted
Particípioattracted
Gerúndioattracting

EspanholEspanhol

atraer(verbo)

Flexões

atraigamos
Exemplos de uso
"Si creamos un ambiente acogedor, atraeremos a más visitantes."→ "Se criarmos um ambiente acolhedor, atrairemos mais visitantes."(Uso general para llamar algo o a alguien hacia uno.)
"La fuerza gravitacional tiende a atraer los cuerpos celestes unos hacia otros."→ "The gravitational force tends to attract celestial bodies towards each other."(Exemplo de atração física em contexto de astronomia.)Atrair corpos celestes
"El nuevo parque de atracciones promete atraer a miles de visitantes."→ "The new amusement park promises to attract thousands of visitors."(Uso em marketing e turismo, indicando a capacidade de gerar interesse e público.)Atrair visitantes
"Usó su carisma para atraer la simpatía de la audiencia."→ "He used his charisma to attract the audience's sympathy."(Aplicação em contexto social e de relações públicas, denotando a conquista de afeto ou aprovação.)Atrair simpatia

Palavras facilmente confundidas

abstractocontratarextraerdetraer

Notas: El 'atrairmos' portugués es la primera persona del plural del futuro de subjuntivo del verbo 'atrair'.

Sinônimos e antônimos

Sinônimos

draw·entice·lure

draw: Termo mais genérico em inglês, pode significar puxar, mas também atrair interesse ou atenção.entice: Atrair em inglês com promessas ou algo desejável, muitas vezes com um toque de tentação.lure: Atrair em inglês, muitas vezes com o objetivo de enganar ou capturar; pode ter uma conotação negativa.

Antônimos

repel·deter

Regência e colocações

atrair a atenção

O novo anúncio conseguiu atrair a atenção do público.

Indica capturar o olhar ou o interesse.

atrair clientes

A loja oferece promoções para atrair novos clientes.

Usado especificamente no contexto comercial.

atrair alguém para algo

O evento visa atrair pessoas para a cidade.

Especifica o que ou quem está sendo atraído e para onde.

Contexto cultural e nuances

O verbo 'atraer' em espanhol é o equivalente direto do português 'atrair' e do inglês 'attract'. Abrange tanto a atração física (como ímãs) quanto a atração figurada (interesses, pessoas, atenção). Em contextos de marketing e negócios, é frequentemente usado para descrever a captação de clientes ou público. A nuance cultural em português reside na sua flexibilidade e na forma como se integra em diferentes registros linguísticos, desde o científico ao coloquial.

Conjugação verbal

Infinitivoto attract
Presenteattract / attracts
Passadoattracted
Particípioattracted
Gerúndioattracting
atrairmos

EN: attract · ES: atraer

PalavrasConectando idiomas e culturas